itta

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Afar[edit]

Etymology 1[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈitːa/, [ˈʔɪtːʌ]
  • Hyphenation: it‧ta

Pronoun[edit]

ítta

  1. each other, one another
Declension[edit]
Declension of ítta
absolutive ítta
predicative ítta
subjective ittí
genitive ittín
Postpositioned forms
l-case íttal
k-case íttak
t-case íttat
h-case íttah

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /itˈta/, [ʔɪtʰˈtʌ]
  • Hyphenation: it‧ta

Verb[edit]

ittá

  1. second-person singular imperfective indicative of excé
  2. third-person singular feminine imperfective indicative of excé

References[edit]

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “ìtta”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
  • Enid M. Parker (2006) English-Afar dictionary, Dunwoody Press, →ISBN, page vi

Classical Nahuatl[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

itta (transitive)

  1. to see
    Onikimittak moapas mochan.
    I saw your parents at your house.
  2. to esteem (favourably regard)

Estonian[edit]

Noun[edit]

itta

  1. illative singular of ida

Hungarian[edit]

Etymology[edit]

iszik +‎ -ta

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈitːɒ]
  • Hyphenation: it‧ta

Verb[edit]

itta

  1. third-person singular indicative past definite of iszik

Japanese[edit]

Romanization[edit]

itta

  1. Rōmaji transcription of いった

Pipil[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Nahuan *(ɨ)hta, from Proto-Uto-Aztecan *hite or *hote. Compare Classical Nahuatl itta (to see).

Pronunciation[edit]

  • (standard) IPA(key): /ˈita/
  • (Cuisnahuat, Panchimalco, Izalco) IPA(key): /ˈiða/

Verb[edit]

-itta

  1. (transitive) to see, to look at
    Nikittak ne tunal kisa ka tapuyawa
    I saw the sun rising early in the morning
  2. (reflexive) to seem, to appear
    Muitta ka ne metzti kitekimaka ne ajat
    It seems that the moon controls the waters
  3. (transitive) to deem, to think, to regard, to consider
    Wan taja ken tikitta ne yankwik tamachtiani?
    And you, what do you think about the new teacher?
  4. (transitive) to check, to find out, to make sure
    Semaya nalejkutuk nikitta asu tinechtalkulia se chiupi tumin
    I've come here just to check if you can give me a little bit of money
  5. (transitive) to figure out
    Unkan shikittakan tey ankimakat
    You figure out what you will give to her/him
  6. (transitive) to visit
    Ne nupilawan tesu walajtiwit nechitta ka nuchan ini metzti
    My children have not come visit me at home this month

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

  • tachiya (to see) (intransitive)