lagu

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 74.50.142.146 (talk) as of 15:27, 14 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

Dena'ina

Particle

lagu

  1. I wonder

Indonesian

Etymology

From Sanskrit लघु (laghu, gentle).

Noun

lagu (first-person possessive laguku, second-person possessive lagumu, third-person possessive lagunya)

  1. song

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese lago.

Noun

lagu

  1. lake

Kapampangan

Etymology

From Proto-Philippine *laguq

Noun

lagu

  1. beauty

Kedah Malay

Etymology

From Sanskrit लघु (laghu, gentle)

Pronunciation

Noun

lagu

  1. song (used in other states as well)
    Hangpa nak biaq aku ghenggah soghang-soghang ja ka; lagu ni syok gak ni, mai nyanyi sama!
    Are you going to let me do all the singing; this song is quite good, come sing along!

Adverb

lagu

  1. (in that/this) Way, manner, like (that/this)
    Huduh ngat aih hangpa dok jelan lidah lagu tu, seghupa ngan hantu pa aih!
    It is so ugly that you stick out your tongue like that, you looked like a ghost!

Derived terms

It is usually used as compound words as following:

  • lagu mana (how)
  • lagu tu (like that)
  • lagu ni (like this)
  • lagu dia (like him)
  • lagu Ahmad (like Ahmad)

Malay

Etymology

From Sanskrit लघु (laghu, gentle).

Noun

lagu

  1. song

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlɑ.ɡu/, [ˈlɑ.ɣu]

Etymology 1

From Proto-Germanic *laguz (water, sea), from Proto-Indo-European *lakw- (lake, pond). Cognate with Latin lacus (hollow, pond), Old Irish loch (lake, pond), Ancient Greek λάκκος (lákkos, waterhole, pond, pit).

Alternative forms

Noun

lagu m

  1. sea, water, lake
  2. the runic character (/l/)
Declension
Synonyms
Derived terms
Descendants
  • Middle English: lai, laie, leye, laȝe, lawe

Etymology 2

Borrowed (ca. 1000 C.E.) from Old Norse lǫg (the things that are laid down, the laws), originally a neuter plural but reanalysed as a feminine singular when it was borrowed into Old English. From the singular Proto-Germanic *lagą (something laid), from Proto-Indo-European *legʰ-, the root of English lie, lay.

The Old Icelandic word means "something laid down or fixed", both in the literal sense of "layer, stratum" and in the figurative "agreed share", "fixed price", "partnership", etc. The plural had the collective sense of "[body of] law". The native Old English word replaced by the Old Norse loan was ǣ.

Alternative forms

Noun

lagu f

  1. law, ordinance, rule, regulation; right, legal privilege
    lahbryċebreach of law
    lahċēappayment for the restoration of legal rights
    lahwitalawyer, attorney
    lahslitefine, penalty for breaking the law
Usage notes
  • In compounds, the form lah- is frequently encountered, with normal Late West Saxon fricative devoicing in syllable-final position.
Declension
Descendants

Sardinian

Etymology

From Latin lacus (lake). Compare Aragonese laco, Catalan llac, Esperanto lago, French lac, Italian lago, Maltese lag, Portuguese lago, Romanian lac, Spanish lago.

Noun

lagu m

  1. lake