limon
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Noun
[edit]limon (plural limons)
Anagrams
[edit]Crimean Tatar
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Turkish limon, from Persian لیمون (limun).
Noun
[edit]limon
Declension
[edit]Declension of limon
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | limon | limonlar |
genitive | limonnıñ | limonlarnıñ |
dative | limonğa | limonlarğa |
accusative | limonnı | limonlarnı |
locative | limonda | limonlarda |
ablative | limondan | limonlardan |
References
[edit]- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][2], Simferopol: Dolya, →ISBN
- “limon”, in Luğatçıq (in Russian)
Esperanto
[edit]Noun
[edit]limon
- accusative singular of limo
French
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]limon m (plural limons)
- silt (fine earth deposited by water)
Related terms
[edit]- délimoner
- élimoner
- liman
- limicole (“limicolous”)
- limivore
- limnadie
- limnanthème
- limnatis
- limnébie
- limnée
- limnétique
- limnicole
- limnigraphe
- limnimètre (“limnimeter, stream gauge”)
- limnimétrie
- limnimétrique
- limnique
- limnite
- limnius
- limnivore
- limnobaris
- limnobie
- limnobios
- limnodrome
- limnogale
- limnologie (“limnology”)
- limnologique (“limnological”)
- limnologiste (“limnologist”)
- limnologue
- limnomètre
- limnométrie
- limnométrique
- limnophile
- limnoplancton
- limnorie
- limnotrague
- limonage
- limonement
- limoner
- limoneux (“muddy, slimy”)
- limonite
- limoniteux
Etymology 2
[edit]Unknown.
Noun
[edit]limon m (plural limons)
- shaft (in a carriage)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]limon m (plural limons)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “limon”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
[edit]Noun
[edit]lī̆mon or lī̆mō m or f (genitive lī̆mō̆nis); third declension[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14]
- (New Latin) lemon
- 1576, [Pope John XXI], Thesaurus Pauperum: Petri Hispani pontificis Romani, philosophi ac medici doctissimi, de Medendis morbis humani corporis Liber: Experimenta particularia per simplicia Medicamenta ex probatissimis Autoribus, & proprijs obseruationibus collecta, continens. […], Francof. apud hæred. Chr. Egen., folio 62, recto:
- Item, Succus Limonis efficax est ad calculum.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1620, Francis Bacon, Novum Organum, sive Indicia Vera de Interpretatione Naturae [New Organon, or True Directions Concerning the Interpretation of Nature] (Instauratio Magna [The Great Instauration]), London: Apud Joannem Billium, Typographum Regium, page 299:
- Odores quoque (licet in his videatur ſemper eſſe quædam Emiſsio corporea) operantur ad Distantias notabiles; vt euenire ſolet nauigantibus iuxta litora Floridæ, aut etiam nonnulla Hiſpaniæ, vbi ſunt Syluæ totæ ex arboribus Limonum, Arantiorum, & huiuſmodi Plantarum adoratarum, aut frutices Roriſmarini, Maioranæ, & ſimilium.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1661, Melchior Sebizius [Melchior Sebisch the Younger], Manualis, siue Speculi medicinae Practici, in usum Medicinæ Tyronum ex bonis & probatis Authoribus concinnati, […], volume 1, Strasbourg: Typis & Impensis Friderici Spoor, page 1308:
- Quibus addi poſſunt ſucci malorum Citriorum & Limonum.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1788, [Royal College of Physicians], Pharmacopoeia Collegii Regalis Medicorum Londinensis, London: Apud Josephum Johnson; Rotterdam: Apud C. R. Hake, page 96:
- SYRUPUS SUCCI LIMONIS. ℞. Succi limonum, poſtquam fæces ſubſederint, colati m. libras duas, Sacchari purificati p. uncias quinquaginta.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
[edit]Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | lī̆mon lī̆mō |
lī̆mō̆nēs |
Genitive | lī̆mō̆nis | lī̆mō̆num |
Dative | lī̆mō̆nī | lī̆mō̆nibus |
Accusative | lī̆mō̆nem | lī̆mō̆nēs |
Ablative | lī̆mō̆ne | lī̆mō̆nibus |
Vocative | lī̆mon lī̆mō |
lī̆mō̆nēs |
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Georgius Matthiae (1749) Novum Locupletissimum Manuale Lexicon Latino-Germanicum et Germanico-Latinum, part I (overall work in German), Halle an der Saale: Sumtibus Ioan. Gottl. Bierwirthii, page 789, column 1: “Līmon, ōnis. f. Limonien-Baum.”
- ^ Robert Graves (1796) A Pocket Conspectus of the New London and Edinburgh Pharmacopœias: […] (overall work in English), Sherborne, Dorset: […] W. Cruttwell. And sold by J. Murray and S. Highley, […] and by G. Mudie and Son, […], page 46: “Līmon, (ōnis, m.) ſuccus, cortex exterĭor. Lemon.”
- ^ R. G. Mayne (1860) Expository Lexicon of the Terms in Medical & General Science... (overall work in English), page 602: “Līmōnis Corˊtex”.
- ^ Frederic Henry Gerrish (1895 March 28) “[Essay] XIV. Latin for Pharmacy Students.”, in Charles W[illiam] Parsons, editor, The Pharmaceutical Era, volume XIII, New York, N.Y.: D[avid] O[liphant] Haynes & Company, page 391, column 2:
- Most of the words of the third declension are masculine or feminine, and are formed like Limon, whose nominative is its stem. / Singular Number. English. / Nom[inativus]. Limon, a lemon. Nom[inative]. / Gen[itivus]. Limon-is, of a lemon. Poss[essive].
- ^ Reginald R. Bennett (1906) Medical and Pharmaceutical Latin for Students of Pharmacy and Medicine (overall work in English), page 318: “līmon, ōnis f. subs. 3rd decl., a lemon. Līmōnis cortex siccatus, dried lemon-peel.”
- ^ W[illiam] T[homas] St. Clair (1908) A Compend of Medical Latin: Designed Expressly for Elementary Training of Medical Students (overall work in English), Philadelphia, Pa.: P[resley] Blakiston’s Son & Co. […], page 117, column 1: “Limon —is, f., lemon”.
- ^ Joseph Ince (1918) The Latin Grammar of Pharmacy: For the Use of Medical and Pharmaceutical Students […] (overall work in English), page 346: “lemon, limon, ōnis, f. lemon-peel, cortex limōnis.”
- ^ W. A. Newman Dorland (1922) The American Illustrated Medical Dictionary, 11th edition (overall work in English), page 581: “limo (liˊmo), gen, limoˊnis. Latin for lemon.”
- ^ Winfred C[ornwall] Decker (1924) Introduction to Pharmaceutical Latin (overall work in English), Albany, N.Y.: Press of Frank H[ickok] Evory & Co., →OCLC, page 75, columns 3–4: “limon, is, f. lemon”.
- ^ Hugh C. Muldoon (1925) Lessons in Pharmaceutical Latin and Prescription Writing and Interpretation, 2nd edition (overall work in English), page 176: “lemon limon, limōnis, f., 3d'.”
- ^ Ֆիոդր Բագրատի Ադամյան (2012) Անասնաբուժական դեղաբանություն [Veterinary Pharmacology] (overall work in Armenian), Yerevan: ՀՊԱՀ, →ISBN, page 38: “Citrus (i), (limon, is) (f) կիտրոն (ժառ)”.
- ^ R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “limo”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources[1], London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC
- ^ Максим Наумович Чернявский (2015) “Латинско-русский словарь [Latin-Russian dictionary]”, in Латинский язык и основы фармацевтической терминологии [Latin Language and the Basics of Pharmaceutical Terminology] (overall work in Russian), Moscow: ГЭОТАР-Медиа, →ISBN: “Citrus (i) limon (is) f цитрон лимон (дерево), лимон”.
- ^ Andrew Kuhry-Haeuser (2017) “Fruit”, in Grey Fox Conversational Latin Course: Level 1 - Intro to Conversation (overall work in English), New York, N.Y.: Grey Fox Tutors, page 26: “LIMON, -IS (F.) [lemon depicted]”.
Mauritian Creole
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]limon
References
[edit]- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Norman
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]limon m (plural limons)
Derived terms
[edit]- limongni (“lemon tree”)
Piedmontese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]limon m
Seychellois Creole
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]limon
References
[edit]- Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français
Slovene
[edit]Noun
[edit]limon
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish limón (“lemon”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /liˈmon/ [lɪˈmon̪]
- Rhymes: -on
- Syllabification: li‧mon
Noun
[edit]limón (Baybayin spelling ᜎᜒᜋᜓᜈ᜔)
- lemon (tree and fruit)
- lemon drop (candy)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish لیمون (limon), from Arabic لَیْمُون, from Persian لیمو (limu) Cognate with Sanskrit निम्बू (nimbū, “lime”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]limon (definite accusative limonu, plural limonlar)
- lemon (citrus fruit)
Declension
[edit]References
[edit]- “limon”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Nişanyan, Sevan (2002–) “limon”, in Nişanyan Sözlük
Uzbek
[edit]Noun
[edit]limon (plural limonlar)
Zazaki
[edit]Noun
[edit]limon
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- Crimean Tatar terms borrowed from Turkish
- Crimean Tatar terms derived from Turkish
- Crimean Tatar terms derived from Persian
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto noun forms
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with unknown etymologies
- French terms derived from Italian
- fr:Fruits
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin feminine nouns
- Latin nouns with multiple genders
- New Latin
- Latin terms with quotations
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Norman terms derived from Italian
- Norman terms with audio pronunciation
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Fruits
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese masculine nouns
- Seychellois Creole terms derived from French
- Seychellois Creole lemmas
- Seychellois Creole nouns
- Slovene non-lemma forms
- Slovene noun forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/on
- Rhymes:Tagalog/on/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Fruits
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns