mastro
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From Latin magister (“chief, teacher, leader”), from Proto-Indo-European *méǵh₂s. Compare German Meister and French maître.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mastro (accusative singular mastron, plural mastroj, accusative plural mastrojn)
Derived terms[edit]
- bienmastro (“farmer”)
- hotelmastro (“hotel manager”)
- mastra (“master”)
- mastraĵo (“housekeeping”)
- mastrema (“domineering”)
- mastri (“to be master over”)
- mastrino (“housewife”)
- mastruma sistemo (“operating system”)
- mastruma (“household”)
- mastrumado (“housekeeping”)
- mastrumaĵo (“household affairs”)
- mastrumi (“to keep house”)
- mastrumilo (“master”)
- mastrumistino (“housekeeper”)
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese masto, maste, already documented in the Galician Cantigas de Santa María of the 13th century. Probably from Old French mast (“mast”), from Proto-Germanic *mastaz.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mastro m (plural mastros)
- (nautical) mast (support of a sail)
- 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica Troiana, page 657:
- Et quen contar quisese as naues quantas erã, acharía conpridament que erã tres mil uelas leuantadas sobrelos mastos
- And the one who would want to reckon how many ships there were, he would find that there were three thousand sails on the masts
References[edit]
- “mast” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “masto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “mastro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Italian[edit]
Etymology[edit]
Older form of maestro, from Latin magistrum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mastro m (plural mastri)
- master (especially in combination with the name of a trade)
- mastro falegname ― master carpenter
- (dated, regional) general form of address; Mister
- mastro Brunetti ― Mister Brunetti
Adjective[edit]
mastro (feminine mastra, masculine plural mastri, feminine plural mastre)
Anagrams[edit]
Portuguese[edit]

Alternative forms[edit]
- masto (archaic)
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese masto (also maste), from Middle French mast (“mast”), from Old Frankish *mast, from Proto-Germanic *mastaz, from Proto-Indo-European *mast- (“board”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mastro m (plural mastros)
- mast (support of a sail)
- flagpole (pole for hoisting flags)
- (Brazil, informal, humorous) penis
- Synonyms: see Thesaurus:pénis
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms derived from Proto-Indo-European
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/astro
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Nautical
- Galician terms with quotations
- gl:Ship parts
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/astro
- Rhymes:Italian/astro/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian dated terms
- Regional Italian
- Italian adjectives
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Middle French
- Portuguese terms derived from Frankish
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/astɾu
- Rhymes:Portuguese/astɾu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aʃtɾu
- Rhymes:Portuguese/aʃtɾu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Brazilian Portuguese
- Portuguese informal terms
- Portuguese humorous terms
- pt:Ship parts