metafora
Appearance
Basque
[edit]Noun
[edit]metafora inan
Declension
[edit]Declension of metafora (inanimate, ending in -a)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | |||
ergative | |||
dative | |||
genitive | |||
comitative | |||
causative | |||
benefactive | |||
instrumental | |||
inessive | |||
locative | |||
allative | |||
terminative | |||
directive | |||
destinative | |||
ablative | |||
partitive | — | — | |
prolative | — | — |
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]metafora f
Declension
[edit]Declension of metafora (hard feminine)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ||
genitive | ||
dative | ||
accusative | ||
vocative | ||
locative | ||
instrumental |
Related terms
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]Internationalism (see English metaphor), ultimately from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]metafora
Declension
[edit]Inflection of metafora (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | metafora | metaforat | |
genitive | metaforan | metaforien | |
partitive | metaforaa | metaforia | |
illative | metaforaan | metaforiin | |
singular | plural | ||
nominative | metafora | metaforat | |
accusative | nom. | metafora | metaforat |
gen. | metaforan | ||
genitive | metaforan | metaforien metaforain rare | |
partitive | metaforaa | metaforia | |
inessive | metaforassa | metaforissa | |
elative | metaforasta | metaforista | |
illative | metaforaan | metaforiin | |
adessive | metaforalla | metaforilla | |
ablative | metaforalta | metaforilta | |
allative | metaforalle | metaforille | |
essive | metaforana | metaforina | |
translative | metaforaksi | metaforiksi | |
abessive | metaforatta | metaforitta | |
instructive | — | metaforin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
[edit]- kuvanto (rare)
See also
[edit]Further reading
[edit]- “metafora”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]From Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá), from μεταφέρω (metaphérō, “I transfer, apply”), from μετά (metá, “with, across, after”) + φέρω (phérō, “I bear, carry”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]metafora (plural metaforák)
Declension
[edit]Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | metafora | metaforák |
accusative | metaforát | metaforákat |
dative | metaforának | metaforáknak |
instrumental | metaforával | metaforákkal |
causal-final | metaforáért | metaforákért |
translative | metaforává | metaforákká |
terminative | metaforáig | metaforákig |
essive-formal | metaforaként | metaforákként |
essive-modal | — | — |
inessive | metaforában | metaforákban |
superessive | metaforán | metaforákon |
adessive | metaforánál | metaforáknál |
illative | metaforába | metaforákba |
sublative | metaforára | metaforákra |
allative | metaforához | metaforákhoz |
elative | metaforából | metaforákból |
delative | metaforáról | metaforákról |
ablative | metaforától | metaforáktól |
non-attributive possessive - singular |
metaforáé | metaforáké |
non-attributive possessive - plural |
metaforáéi | metaforákéi |
Possessive forms of metafora | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | metaforám | metaforáim |
2nd person sing. | metaforád | metaforáid |
3rd person sing. | metaforája | metaforái |
1st person plural | metaforánk | metaforáink |
2nd person plural | metaforátok | metaforáitok |
3rd person plural | metaforájuk | metaforáik |
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
[edit]- metafora in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]metafora f (plural metafore)
Derived terms
[edit]References
[edit]- metafora in Collins Italian-English Dictionary
Latvian
[edit]Noun
[edit]metafora f (4th declension)
Declension
[edit]Declension of metafora (4th declension)
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | metafora | metaforas |
accusative (akuzatīvs) | metaforu | metaforas |
genitive (ģenitīvs) | metaforas | metaforu |
dative (datīvs) | metaforai | metaforām |
instrumental (instrumentālis) | metaforu | metaforām |
locative (lokatīvs) | metaforā | metaforās |
vocative (vokatīvs) | metafora | metaforas |
Lithuanian
[edit]Noun
[edit]metàfora f (plural metàforos) stress pattern 2
Declension
[edit]Declension of metaforà
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | metaforà | metàforos |
genitive (kilmininkas) | metàforos | metàforų |
dative (naudininkas) | metàforai | metàforoms |
accusative (galininkas) | metàforą | metaforàs |
instrumental (įnagininkas) | metaforà | metàforomis |
locative (vietininkas) | metàforoje | metàforose |
vocative (šauksmininkas) | metàfora | metàforos |
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]metafora f
- (rhetoric) metaphor
- Synonym: przenośnia
Declension
[edit]Declension of metafora
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- metafora in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- metafora in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]metàfora f (Cyrillic spelling мета̀фора)
Declension
[edit]Declension of metafora
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | metafora | metafore |
genitive | metafore | metafora |
dative | metafori | metaforama |
accusative | metaforu | metafore |
vocative | metaforo | metafore |
locative | metafori | metaforama |
instrumental | metaforom | metaforama |
Categories:
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Figures of speech
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Figures of speech
- Czech hard feminine nouns
- Finnish internationalisms
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish 4-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/orɑ
- Rhymes:Finnish/orɑ/4 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Figures of speech
- Finnish koira-type nominals
- Hungarian terms borrowed from Latin
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms derived from Ancient Greek
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/rɒ
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Figures of speech
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/afora
- Rhymes:Italian/afora/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Figures of speech
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- lv:Rhetoric
- Latvian fourth declension nouns
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- lt:Rhetoric
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔra
- Rhymes:Polish/ɔra/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Figures of speech
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Figures of speech