nastojati
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]From na- + stòjati, old form of stàjati (“to stand”), with lengthening of the prefix syllable and subsequent accent shift (na- + stòjati > nastòjati > nástojati) due to the fact that prefixation does not entail perfectivization, cf. póstojati. Cognate with Russian настоя́ть (nastojátʹ).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nástojati impf (Cyrillic spelling на́стојати)
- (intransitive) to strive, try
- 2016, Jakob Nakić, Marko Rogić, “Nezakoniti dokazi u kaznenom postupku (Poseban osvrt na mjere tajnog snimanja telefonskih razgovora i trećega u tim radnjama)”, in Zbornik Pravnog Fakulteta Sveučilišta u Rijeci, volume 37, number 1, page 533:
- Suvremeni kazneni postupak nastoji održati ravnotežu između dviju osnovnih, a suprotstavljenih, tendencija – naime, tendencije funkcionalnosti kažnjavanja, s jedne, i zaštite prava građana, s druge strane.
- The criminal prosecution of the day tries to keep the balance between two fundamental, but antithetical tendencies – namely, the tendency of effective punishment, on the one hand, and the protection of the rights of the citizen, on the other hand.
Conjugation
[edit]1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.