pluma
English
Etymology
Noun
pluma (plural plumae)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “pluma”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
Aragonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
pluma f (plural plumas)
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “pluma”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Etymology
Probably a semi-learned term taken from Latin plūma (“feather”). Cf. Spanish pluma, however.
Noun
pluma f (plural plumes)
- feather (element of bird wings)
French
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
pluma
- third-person singular past historic of plumer
Galician
Etymology
Borrowed from Latin plūma (“feather”) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Galician); cf. the semi-learned Old Galician-Portuguese pruma. See also chumazo, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.
Pronunciation
Noun
pluma f (plural plumas)
Interlingua
Etymology
Noun
pluma
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old English plūme, from Proto-West Germanic *plūmā, from Latin prūnum, from Ancient Greek προῦμνον (proûmnon), a loanword from a language of Asia Minor. Doublet of prúna.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6c/Plums.jpg/220px-Plums.jpg)
Noun
pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)
Derived terms
- crann plumaí (“plum-tree”)
- dátphluma (“date-plum, persimmon”)
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)
Declension
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
pluma | phluma | bpluma |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “pluma”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “pluma”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “pluma”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *plúnksneh₂. Cognate with Lithuanian plùnksna (“feather”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpluː.ma/, [ˈpɫ̪uːmä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈplu.ma/, [ˈpluːmä]
Noun
plūma f (genitive plūmae); first declension
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | plūma | plūmae |
Genitive | plūmae | plūmārum |
Dative | plūmae | plūmīs |
Accusative | plūmam | plūmās |
Ablative | plūmā | plūmīs |
Vocative | plūma | plūmae |
Related terms
Descendants
Papiamentu
Etymology
From Portuguese pluma and Spanish pluma.
Noun
pluma
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin plūma (“feather”) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Portuguese); cf. the semi-learned Old Galician-Portuguese pruma. See also chumaço, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.
Noun
pluma f (plural plumas)
- plume (large and showy feather)
- (geology) upwelling of molten material from the Earth's mantle (mantle plume)
Related terms
Spanish
Etymology
From Latin plūma (“feather”), taken as an early semi-learned term (Latin pl- normally becomes ll- in inherited Spanish), or it may have maintained a conservative pronunciation as it would have been in use by mainly the upper class. A popular evolution of the word may have once existed in pre-literary Spanish, as evidenced by the Old Spanish derivative llumazo (compare Portuguese chumaço; see also Spanish chumacera, borrowed from a related Portuguese term). [1] Cognate to English plume.
Pronunciation
Noun
pluma f (plural plumas)
- feather
- pen, fountain pen
- Synonym: pluma estilográfica
- (Mexico, US) ballpoint pen
- Synonym: bolígrafo
- quill
- (figurative) writer, penman
Derived terms
Further reading
- “pluma”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
References
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Zoology
- English terms with archaic senses
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Interlingua terms derived from Latin
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from Old English
- Irish terms derived from Proto-West Germanic
- Proto-Germanic terms derived from Latin
- Proto-Germanic terms derived from Ancient Greek
- Irish doublets
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Fruits
- ga:Stone fruits
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Geology
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Mexican Spanish
- United States Spanish