prego
Appearance
English
[edit]Adjective
[edit]prego (not comparable)
- Alternative spelling of preggo.
- 2001 February 28, MaliTheAncient, “D*** tired of waiting!!!!”, in rec.pets.dogs.breeds (Usenet):
- Just a note (so that I can say something...) I've never had good luck with A.I. I tried to get my Tarentaise heifer (cow) A.I.ed with this fantastic bull's semen...did all my research, spent months putting this thing together. We A.I.ed her....preg tested later and she was prego.
See also
[edit]- prego roll (etymologically unrelated)
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]prego
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese. Back-formation from pregar. Cognate with Portuguese prego and Spanish pliego.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]prego m (plural pregos)
- fold, crease
- sheet; signature; booklet
- 1396, A. Cabana Outeiro, editor, O Tombo H da catedral de Santiago. Documentos anteriores a 1397, Valga: Concello de Valga, page 138:
- hũu liuro apocalisy scripto en purgameo e cuberto de cuberturas de táuõas cubertas de coyro uermello con pregos grandes, o qual liuro era scripto em bõa létera formada e con pinturas
- a book of Revelation written on parchment and covered with covers made of boards covered with red leather, with large sheets, and the mentioned book is written with good well formed letter and with paintings
- nail
- peg
- Synonym: chavella
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “prego”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “prego”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “prego”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “prego”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “prego”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “prego”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]prego
Ido
[edit]Noun
[edit]prego (plural pregi)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]prego m (plural preghi)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]prego
Interjection
[edit]prego
- (after being thanked) you're welcome, don't mention it etc.
- (in response to a request) yes, of course
- (when walking or opening doors) after you, please, you first
Usage notes
[edit]- And other usages similar to the above.
Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Deverbal from pregar. Sense 3 is possibly an ellipsis of bifana do prego or bitoque do prego.
Noun
[edit]prego m (plural pregos)
- nail (metal fastener)
- (informal) car's pedal (lever operated by one's foot)
- prego a fundo ― pedal to the metal
- (Portugal, cooking) a type of steak made in Portugal, typically eaten as a sandwich filling
- Hyponyms: prego no pão, prego no prato
- a sandwich with such steak
Derived terms
[edit]- bater o prego
- bater prego nem estopa, boter prego nem estopa, meter prego nem estopa, pregar prego nem estopa
- cortar prego
- dar o prego
- dar os pregos
- dar um prego numa barra de sabão
- escuro como um prego
- ir no prego
- macaco-prego
- nadar como um prego
- não meter prego nem estopa em
- pôr no prego
- prego caibral
- prego de caverna
- prego do peito
- prego estopar
- prego no prato
- prego trabal
- virar o bico ao prego
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]prego
- first-person singular present indicative of pregar (“to nail”)
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]prego
- first-person singular present indicative of pregar (“to preach”)
See also
[edit]Further reading
[edit]- “prego”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “prego”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “prego”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “prego”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
[edit]Verb
[edit]prego
Categories:
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with quotations
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician back-formations
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛɡo
- Rhymes:Italian/ɛɡo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian interjections
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛɡu
- Rhymes:Portuguese/ɛɡu/2 syllables
- Portuguese deverbals
- Portuguese ellipses
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese informal terms
- Portuguese terms with usage examples
- European Portuguese
- pt:Cooking
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Sandwiches
- pt:Tools
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
