raza
Appearance
See also: Appendix:Variations of "raza"
Asturian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]raza f (plural races)
- race (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage)
Galician
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ra‧za
Etymology 1
[edit]Attested since the late 15th century. Probably from Old Spanish raça, whose etymology is obscure.[1]
Noun
[edit]raza m (plural razas)
Etymology 2
[edit]From Latin radius. Doublet of raio and raxo.
Noun
[edit]raza m (plural razas)
References
[edit]- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “raça”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “raza”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “raza”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “raza”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “raza”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), Madrid: Gredos
Ladin
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: ra‧za
Noun
[edit]raza f (plural razes)
- race (group of people)
Livonian
[edit]Noun
[edit]raza
References
[edit]- Andreas Johan Sjögren, Ferdinand Johann Wiedemann (1861), Livisch-deutsches und deutsch-livisches Wörterbuch
- Pajusalu, Karl & Winkler, Eberhard, Salis-livisches Wörterbuch (2009). Eesti Teaduste Akadeemia. Tallinn.
Old High German
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *hrātu, from Proto-Germanic *hrētō.
Noun
[edit]rāȥa f
Declension
[edit]| case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | rāȥa | rāȥūn |
| accusative | rāȥūn | rāȥūn |
| genitive | rāȥūn | rāȥōno |
| dative | rāȥūn | rāȥōm, rāȥōn |
Descendants
[edit]- Middle High German: rāȥe f
References
[edit]- Wright, Joseph (1906), An Old High German Primer[3], second edition, Oxford: Clarendon Press
Old Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]raza f
- alternative form of raz
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /ˈra.za/
Noun
[edit]raza m inan
- Middle Polish form of raz
Declension
[edit]Attested forms of raza
Rohingya
[edit]Alternative forms
[edit]- 𐴌𐴝𐴎𐴝 (raza) — Hanifi Rohingya script
Noun
[edit]raza (Hanifi spelling 𐴌𐴝𐴎𐴝)
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]raza f
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈraθa/ [ˈra.θa] (Spain)
- IPA(key): /ˈrasa/ [ˈra.sa] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -aθa (Spain)
- Rhymes: -asa (Latin America, Philippines)
- Syllabification: ra‧za
- Homophone: (Latin America) rasa
Etymology 1
[edit]Unknown. Possibly borrowed from Italian razza (compare other Romance cognates such as French race, Catalan raça, Occitan raça).[1]
Noun
[edit]raza f (plural razas)
- race, ethnicity
- La ascendencia compartida es lo que define a las razas.
- Shared ancestry is what defines races.
- la raza ― the people, mestizos (localism referring to the mixed-race population that is found throughout Latin America)
- breed, strain, lineage
- ¿Cómo es que yo nunca he oído de esa raza de perro antes?
- How is it that I've never heard of that dog breed before?
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Old Spanish raça, from Vulgar Latin *radia, from Latin radius.[2] Probably a doublet of raya. Compare also Romanian rază (“ray of light”).
Noun
[edit]raza f (plural razas)
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Real Academia Española
- ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “raza”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][2] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
[edit]- “raza”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Categories:
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/aθa
- Rhymes:Asturian/aθa/2 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aθa
- Rhymes:Galician/aθa/2 syllables
- Rhymes:Galician/asa
- Rhymes:Galician/asa/2 syllables
- Galician terms borrowed from Old Spanish
- Galician terms derived from Old Spanish
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin feminine nouns
- Livonian lemmas
- Livonian nouns
- Salaca Livonian
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German feminine nouns
- Old High German n-stem nouns
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Middle Polish
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aθa
- Rhymes:Spanish/aθa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/asa
- Rhymes:Spanish/asa/2 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
