rola
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
rola f (genitive singular rolu, nominative plural rolur)
- (derogatory) wimp, wuss, pansy
- (derogatory) slowcoach, slowpoke
Declension[edit]
declension of rola
Kabuverdianu[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese rolar.
Verb[edit]
rola
- to roll
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Proto-Slavic *orlьja.
Noun[edit]
rola f
- (singular only) arable land, ploughland
- Mariusz żył z uprawy roli. ― Mariusz made his living from farming.
Declension[edit]
Declension of rola
Derived terms[edit]
adjectives
nouns
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from French rôle, from Medieval Latin rollus (< rotulus), diminutive of rota.
Noun[edit]
rola f
- role (function, position or expected behaviour of something)
- role; part (in a play, movie or other theatrical medium)
- Augmentative of rolka
Declension[edit]
Declension of rola
Further reading[edit]
- rola in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- rola in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
Onomatopoeic, in allusion to the bird's sound.
Alternative forms[edit]
- rôla (obsolete)
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: ro‧la
Noun[edit]
rola f (plural rolas)
- a dove of the genus Streptopelia
- um ninho de rolas ― a doves' nest
- Eutinobothrus brasiliensis, a beetle inhabiting most of the Brazilian territory
- Synonym: broca-do-algodoeiro
- (chiefly Brazil, vulgar, slang) penis
- Synonym: (Portugal, slang) pila
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: ro‧la
Verb[edit]
rola
- inflection of rolar:
Sotho[edit]
Verb[edit]
rola
Spanish[edit]
Verb[edit]
rola
- inflection of rolar:
Categories:
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔːla
- Rhymes:Icelandic/ɔːla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic derogatory terms
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɔla
- Rhymes:Polish/ɔla/2 syllables
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish singularia tantum
- Polish terms with usage examples
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Medieval Latin
- Polish augmentative nouns
- pl:Agriculture
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese vulgarities
- Portuguese slang
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Sotho lemmas
- Sotho verbs
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms