forge
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /fɔːd͡ʒ/
Audio (Southern England): (file)
- (General American) IPA(key): /fɔɹd͡ʒ/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /fo(ː)ɹd͡ʒ/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /foəd͡ʒ/
- Rhymes: -ɔː(ɹ)dʒ
Etymology 1
[edit]From Middle English forge, from Old French forge, early Old French faverge, from Latin fabrica (“workshop”), from faber (“workman in hard materials, smith”) (genitive fabri). Cognate with Franco-Provençal favèrge. Doublet of fabric.
Noun
[edit]forge (plural forges)
- A furnace or hearth where metals are heated prior to hammering them into shape.
- A workshop in which metals are shaped by heating and hammering them.
- The act of beating or working iron or steel.
- 1627 (indicated as 1626), Francis [Bacon], “(please specify the page, or |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], London: […] William Rawley […]; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC:
- In the greater bodies the forge was easy.
- (computing) A Web-based collaborative platform for developing and sharing software.
- 2018, V. M. Brasseur, Forge Your Future with Open Source:
- If the project uses a forge like GitLab, GitHub, or BitBucket, it can be very easy to search all past commit logs […]
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Etymology 2
[edit]From Middle English forgen, from Anglo-Norman forger and Old French forgier, from Latin fabrico (“to frame, construct, build”).
Verb
[edit]forge (third-person singular simple present forges, present participle forging, simple past and past participle forged)
- (metallurgy) To shape a metal by heating and hammering.
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], line 451:
- On Mars's armor forged for proof eterne
- 1879, R[ichard] J[efferies], chapter II, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., […], →OCLC:
- Orion hit a rabbit once; but though sore wounded it got to the bury, and, struggling in, the arrow caught the side of the hole and was drawn out. […]. Ikey the blacksmith had forged us a spearhead after a sketch from a picture of a Greek warrior; and a rake-handle served as a shaft.
- To form or create with concerted effort.
- The politician's recent actions are an effort to forge a relationship with undecided voters.
- 1689 (indicated as 1690), [John Locke], An Essay Concerning Humane Understanding. […], London: […] Eliz[abeth] Holt, for Thomas Basset, […], →OCLC:
- Those names that the schools forged, and put into the mouth of scholars, could never get admittance into common use.
- 1859, Alfred Tennyson, “Enid”, in Idylls of the King, London: Edward Moxon & Co., […], →OCLC, pages 45–46:
- O purblind race of miserable men, / How many among us at this very hour / Do forge a life-long trouble for ourselves. / By taking true for false, or false for true.
- 2019 May 8, Jon Bailes, “Save yourself! The video games casting us as helpless children”, in The Guardian[1]:
- In The Last Guardian, a kidnapped boy forges an uneasy relationship with a frightening beast in order to survive.
- To create a forgery of; to make a counterfeit item of; to copy or imitate unlawfully.
- He had to forge his ex-wife's signature. The jury learned the documents had been forged.
- To make falsely; to produce, as that which is untrue or not genuine; to fabricate.
- 1662 (indicated as 1663), [Samuel Butler], “[The First Part of Hudibras]”, in Hudibras. The First and Second Parts. […], London: […] John Martyn and Henry Herringman, […], published 1678; republished in A[lfred] R[ayney] Waller, editor, Hudibras: Written in the Time of the Late Wars, Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1905, →OCLC:
- That paltry story is untrue, / And forged to cheat such gulls as you.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Etymology 3
[edit]Make way, move ahead, most likely an alteration of force, but perhaps from forge (n.), via notion of steady hammering at something. Originally nautical, in reference to vessels.
Verb
[edit]forge (third-person singular simple present forges, present participle forging, simple past and past participle forged)
- (often as forge ahead) To move forward heavily and slowly (originally as a ship); to advance gradually but steadily; to proceed towards a goal in the face of resistance or difficulty.
- The party of explorers forged through the thick underbrush.
- We decided to forge ahead with our plans even though our biggest underwriter backed out.
- 1849, Thomas De Quincey, “Dream-Fugue”, in Blackwood's Edinburgh Magazine:
- And off she [a ship] forged without a shock.
- (sometimes as forge ahead) To advance, move or act with an abrupt increase in speed or energy.
- With seconds left in the race, the runner forged into first place.
Translations
[edit]
|
See also
[edit]Anagrams
[edit]Champenois
[edit]Alternative forms
[edit]- forde (Rémois)
Etymology
[edit]Inherited from Old French forge, from Inherited from Latin fabrica. Cognate with French forge, Bourguignon fôrge, Norman cache, Picard forge, Franco-Provençal fôrge and Occitan farga.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]forge f (plural forges)
- (Troyen) a forge
Derived terms
[edit]References
[edit]- Jean Daunay, Parlers de Champagne, 1998
- Baudouin, Glossaire de la forêt de Clairvaux (Ville-sous-la-Ferté), 1887
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French forge, from earlier faverge, inherited from Latin fābrica. Doublet of fabrique, which was borrowed.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]forge f (plural forges)
Descendants
[edit]- → Catalan: forja
- → Franco-Provençal: fôrge
- → Galician: forxa
- → Italian: forgia
- → Lombard: fòrgia (or from Franco-Provençal)
- → Piedmontese: fòrgia (or from Franco-Provençal)
- → Portuguese: forja
- → Romanian: forjă
- → Spanish: forja
Verb
[edit]forge
- inflection of forger:
Further reading
[edit]- “forge”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]From Old French forge, from earlier faverge, from Latin fabrica.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]forge
- forge (workshop)
Descendants
[edit]References
[edit]- “fō̆rǧe, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]forge
- Alternative form of forgen
Old French
[edit]Etymology
[edit]From older faverge, from Latin fābrica.
Noun
[edit]forge oblique singular, f (oblique plural forges, nominative singular forge, nominative plural forges)
- forge (workshop)
Descendants
[edit]- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English 2-syllable words
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)dʒ
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)dʒ/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Computing
- English terms derived from Anglo-Norman
- English verbs
- en:Metallurgy
- English terms with usage examples
- en:Crime
- Champenois terms inherited from Old French
- Champenois terms derived from Old French
- Champenois terms inherited from Latin
- Champenois terms derived from Latin
- Champenois terms with IPA pronunciation
- Champenois lemmas
- Champenois nouns
- Champenois feminine nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English verbs
- enm:Metallurgy
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns