sant
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Catalan sant, from Latin sānctus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sant m (plural sants, feminine santa)
- saint (a person whom a church or another religious group has officially recognised as especially holy or godly)
- 1994, Les Festes dels sants. Material per a la celebració, Centre de Pasoral Litúrgica (publ.), page 8
- Honorar els sants és, per tant, honorar Crist.
- Honoring the saints is, therefore, honoring Christ.
- 1994, Les Festes dels sants. Material per a la celebració, Centre de Pasoral Litúrgica (publ.), page 8
Adjective[edit]
sant (feminine santa, masculine plural sants, feminine plural santes)
References[edit]
- “sant” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sant”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “sant” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sant” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Friulian[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
sant m (feminine sante)
Related terms[edit]
Noun[edit]
sant m (plural sants)
Haitian Creole[edit]
Etymology 1[edit]
From French centre (“centre”).
Noun[edit]
sant
Etymology 2[edit]
From French senteur (“scent”).
Verb[edit]
sant
- to scent
Noun[edit]
sant
Ladin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
sant m (feminine singular santa, masculine plural sanc, feminine plural santes)
Norwegian Bokmål[edit]
Adjective[edit]
sant
Norwegian Nynorsk[edit]
Adjective[edit]
sant
Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Old Occitan sant, from Latin sānctus.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Adjective[edit]
sant m (feminine singular santa, masculine plural sants, feminine plural santas)
Old High German[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *samd, from Proto-Germanic *samdaz, whence also Old Saxon sand, Old Dutch sant, Old English sand, Old Norse sandr. Ultimately from Proto-Indo-European *sámh₂dʰos.
Noun[edit]
sant n
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Old Occitan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
sant m (oblique plural sants, nominative singular sants, nominative plural sant)
- a saint
Adjective[edit]
sant m (feminine singular santa, masculine plural sants, feminine plural santas)
Descendants[edit]
- Catalan: sant
Old Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
sant m (plural santos)
- Apocopic form of santo.
- c. 1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 1v.
- en ebrȯ regno dḋ. ij. ȧnos. ebrȯ a agora nȯbre ſȧt abraam.
- David ruled over Hebron for two years. Hebron now has the name Saint Abraham.
- en ebrȯ regno dḋ. ij. ȧnos. ebrȯ a agora nȯbre ſȧt abraam.
- c. 1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 1v.
Descendants[edit]
- Spanish: san
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Adjective[edit]
- alternative citation form of santa (“being”)
References[edit]
- Pali Text Society (1921-1925), “sant”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Swedish[edit]
Adjective[edit]
sant
Anagrams[edit]
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Middle Welsh sant, from Proto-Brythonic *sant, from Vulgar Latin santus, from Latin sānctus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sant m (plural saint or seintiau, feminine santes, not mutable)
- male saint
Usage notes[edit]
- The plural form saint is now only used to refer to living people.
- When used as a title, sant comes before the name of a male saint, e.g. Sant Luc (“Saint Luke”), but can come after the names of certain Celtic saints, e.g. Dewi Sant (“Saint David”). For the titles of female saints, santes is used, often preceded by the definite article y, e.g. y Santes Fair (“Saint Mary”). The variants san and sain are also found occasionally, often in place names, e.g. Llansanffraid, Sain Ffagan (“St Fagans”).
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sant”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Wolof[edit]
Noun[edit]
sant (definite form sant wi)
References[edit]
Omar Ka (2018) Nanu Dégg Wolof, National African Language Resource Center, →ISBN, page 5
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ant
- Rhymes:Catalan/ant/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms with quotations
- Catalan adjectives
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian adjectives
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Haitian Creole verbs
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin adjectives
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål adjective forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk adjective forms
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Indo-European
- Old High German terms derived from Proto-Indo-European
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German neuter nouns
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan masculine nouns
- Old Occitan adjectives
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish adjectives
- Old Spanish apocopic forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Vulgar Latin
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ant
- Rhymes:Welsh/ant/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- Wolof lemmas
- Wolof nouns