sua
Balinese
Romanization
sua
Catalan
Verb
sua
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
Finnish
Pronoun
sua
Synonyms
Anagrams
French
Verb
sua
- third-person singular past historic of suer
Anagrams
Ido
Etymology
Pronunciation
Determiner
sua (plural sui)
Italian
Etymology
Pronunciation
- Rhymes: -ua
Pronoun
sua
Adjective
sua
Anagrams
Latin
Pronunciation
- sua: (Classical) IPA(key): /ˈsu.a/, [ˈs̠uä]
- sua: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsu.a/, [ˈsuːä]
Audio (Classical) (file) - suā: (Classical) IPA(key): /ˈsu.aː/, [ˈs̠uäː]
- suā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsu.a/, [ˈsuːä]
Pronoun
- nominative singular feminine of suus
- nominative plural neuter of suus
- accusative plural neuter of suus
Pronoun
References
- sua in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Old Catalan
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin sua.
Adjective
sua
Papiamentu
Etymology
From Dutch zwager (“brother-in-law”).
Noun
sua
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
Pronoun
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- Feminine singular form of possessive seu.
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 294:
- [...] o único professor presente quando entraram [na sala de aula] era Binns, [...] preparando-se para continuar sua monótona lengalenga sobre a guerra dos gigantes.
- [...] the only present teacher when they entered [the classroom] was Binns, [...] preparing to continue his monotonous explanation about the giants' war.
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 436:
- Você pode usar sua varinha para tentar me desarmar, ou para se defender de qualquer outra maneira que consiga pensar.
- You may use your wand to try to disarm me, or to defend yourself in any other way that you can think of.
- feminine singular of seu
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 163:
- Conserte isso, sua imprestável, conserte isso!
- Fix that, you worthless person, fix that!
Quotations
For quotations using this term, see Citations:seu.
See also
Possessee | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |||
Possessor | Singular | First person | meu | minha | meus | minhas |
Second person | teu | tua | teus | tuas | ||
Third person | seu | sua | seus | suas | ||
Plural | First person | nosso | nossa | nossos | nossas | |
Second person | vosso | vossa | vossos | vossas | ||
Third person | seu | sua | seus | suas | ||
See also: Appendix:Possessive#Portuguese |
Etymology 2
Inflected form of suar (“to sweat”).
Verb
sua
Quotations
For quotations using this term, see Citations:suar.
Romansch
Alternative forms
Etymology
From Vulgar Latin, Late Latin soca. Compare Friulian soe, Venetian soga, Albanian shokë, French suage, Spanish and Portuguese soga.
Noun
sua f (plural suas)
Tok Pisin
Etymology 1
From (deprecated template usage) [etyl] English sore.
Noun
sua
Etymology 2
From (deprecated template usage) [etyl] English shore.
Noun
sua
Categories:
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Finnish non-lemma forms
- Finnish pronoun forms
- Finnish colloquialisms
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Ido terms suffixed with -a
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido determiners
- Ido terms with usage examples
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Rhymes:Italian/ua
- Italian non-lemma forms
- Italian pronoun forms
- Italian adjective forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Old Catalan terms derived from Latin
- Old Catalan non-lemma forms
- Old Catalan adjective forms
- Papiamentu terms derived from Dutch
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/uɐ
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese pronouns
- Portuguese possessive pronouns
- Portuguese pronoun forms
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Romansch terms inherited from Vulgar Latin
- Romansch terms derived from Vulgar Latin
- Romansch terms inherited from Late Latin
- Romansch terms derived from Late Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch feminine nouns
- Puter Romansch
- Vallader Romansch
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns