Jump to content

tôn

From Wiktionary, the free dictionary

Khalaj

[edit]
Perso-Arabic توْن

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Turkic *tōn.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tôn (definite accusative tônı, plural tônlar)

  1. shirt

Declension

[edit]
Declension of tôn
singular plural
nominative tôn tônlar
genitive tônııñ tônlarııñ
dative tônqa tônlarqa
definite accusative tônı tônları
locative tônça tônlarça
ablative tônda tônlarda
instrumental tônla tônlarla
equative tônvâra tônlarvâra

References

[edit]

Vietnamese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Sino-Vietnamese word from

    Verb

    [edit]

    tôn

    1. to revere, to respect, to honor
      tôn làm thầyto honor as teacher
    2. (by extension) to strengthen and heighten
      tôn nềnto strengthen and heighten the foundation
    3. (by extension) to accentuate
      Màu áo đen càng tôn thêm nước da trắng.The upper garment's black color accentuates the [wearer's] white skin
    Derived terms
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    From etymology 1.

    Adjective

    [edit]

    tôn

    1. (only in compounds) revered, venerable
      • 2006 [1889], Đỗ Mộng Khương, transl., edited by Hoa Bằng, Đại Nam Liệt Truyện [Arrayed Accounts of Đại Nam], translation of original in Classical Chinese:
        Cúi xin nhận lấy danh hiệu tôn quý, hưởng nhiều Phước to lâu dài.
        [I] bow down and beg [You] to accept this venerably precious title, [and may Ye] enjoy plenty of great Blessings for evermore.
    Derived terms
    [edit]

    Etymology 3

    [edit]

      Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (lineage, ancestry, ancestor, clan, SV: tông).

      Possibly arose from the taboo on the personal name "Nguyễn Phúc Miên Tông" (Hán tự: 阮福綿) of Emperor Thiệu Trị.[1]

      Noun

      [edit]

      tôn

      1. (only in compounds) alternative form of tông
        tôn giáoreligion
        tôn chỉmain objective, purpose; mission
        tôn đườngsynonym of tông đường
        tôn tộcsynonym of tông tộc
        Lê Thánh TônAlternative form of Lê Thánh Tông
        Hồ Tôn HiếnAlternative form of Hồ Tông Hiến
        Tôn Thấta surname
        Tôn Nữa surname

      References

      [edit]
      1. ^ Thiếu Khanh (7 July 2019), “Những từ “kỵ húy” của người Nam bộ”, in Nhạc Xưa Thời Báo[1]

      Etymology 4

      [edit]

      Borrowed from French tôle.

      Noun

      [edit]

      (classifier miếng) tôn

      1. sheet metal

      Etymology 5

      [edit]

      Romanization

      [edit]

      tôn

      1. Sino-Vietnamese reading of

      Welsh

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Middle Welsh ton, from Old French ton, from Latin tonus. Doublet of tiwn.

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      tôn f (plural tonau)

      1. tone, sound
        Synonym: sain
      2. tune, melody
        Synonyms: tiwn, alaw

      Derived terms

      [edit]

      Mutation

      [edit]
      Mutated forms of tôn
      radical soft nasal aspirate
      tôn dôn nhôn thôn

      Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
      All possible mutated forms are displayed for convenience.

      Further reading

      [edit]
      • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “tôn”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies