trema
English
Alternative forms
Etymology
Ancient Greek τρῆμα (trêma, “hole”), from τετραίνω (tetraínō, “perforate”), used for the dots on dice, via Dutch trema and French tréma.
Pronunciation
Noun
trema (plural tremata)
- A diacritic consisting of two dots ( ¨ ) placed over a letter, used among other things to indicate umlaut or diaeresis.
- Synonym: diaeresis
Translations
the diacritical mark — see diaeresis
Anagrams
Dutch
Pronunciation
Audio (file)
Noun
trema n (plural trema's, diminutive tremaatje n)
Synonyms
Galician
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Noun
trema m (plural tremas)
- quaking bog (place with a wet spongy ground, sometimes too soft for walking)
- Synonyms: tremedal, tremedeira, tremedoiro, tremesiña
Adjective
trema
Related terms
References
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “trema” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Interlingua
Noun
trema (plural tremas)
Italian
Verb
trema
Anagrams
Portuguese
Etymology 1
From (deprecated template usage) [etyl] French tréma, from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek τρῆμα (trêma, “hole”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈtɾe.mɐ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈtɾɛ.mɐ/
- Hyphenation: tre‧ma
Noun
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter "qual_g2" is not used by this template.
- trema, a diacritic (
¨
).
Verb
trema
Etymology 2
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈtɾe.mɐ/
- Hyphenation: tre‧ma
Verb
trema
Serbo-Croatian
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] German Trema.
Noun
tréma f (Cyrillic spelling тре́ма)
Declension
Declension of trema
Spanish
Verb
trema
Categories:
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms borrowed from Dutch
- English terms derived from Dutch
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Diacritical marks
- en:Orthography
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch neuter nouns
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician adjective forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -er