vestir

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Svjatysberega (talk | contribs) as of 18:35, 29 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Catalan

Etymology

From Latin vestiō.

Pronunciation

Verb

vestir (first-person singular present vesteixo, first-person singular preterite vestí, past participle vestit)

  1. (transitive) to clothe, to dress (to put clothes on)
  2. (reflexive) to put on; to get dressed
  3. (transitive) to wear
  4. (intransitive) to dress (to clothe oneself; to put on clothes)

Conjugation

Template:ca-conj-ir

Further reading


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Galician-Portuguese vestir, from Latin vestīre, present active indicative of vestiō.

Pronunciation

  • IPA(key): /besˈtiɾ/, /bisˈtiɾ/

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to wear
    Synonym: levar
  2. (transitive) to dress, to clothe
  3. (transitive) to coat
    Synonym: revestir
  4. (takes a reflexive pronoun) to get dressed
    Synonyms: poñer, por
  5. (ditransitive, with the indirect object taking de) to dress someone or get dressed with a given type of fabric or material

Conjugation

Template:gl-conj-ir

Derived terms

References


Old French

Etymology

From Latin vestīre, present active indicative of vestiō

Verb

vestir

  1. to dress; to clothe

Conjugation

This verb conjugates as a third-group verb. This verb has irregularities in its conjugation. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants

  • French: vêtir

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese vestir, from Latin vestīre, present active indicative of vestiō.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /vɨʃ.ˈtiɾ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ves.ˈtʃi(ʁ)/, /vis.ˈtʃi(ʁ)/

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to wear; to don (to have an item of clothing on oneself)
    A testemunha disse que o ladrão vestia um boné e uma camisa comprida.
    The witness said the thief wore a cap and a long shirt.
  2. (transitive) to put on (to put an item of clothing on oneself)
    Vesti uma camiseta antes de sair.
    I put a T-shirt on before going out.
  3. (takes a reflexive pronoun) to get dressed (to put clothes on oneself)
    Vista-se logo senão nos atrasaremos.
    Get dressed fast otherwise we’ll be late.
  4. (transitive) to dress; to clothe (to put clothes on someone)
    Ela vestiu o filho para que ele não passasse frio.
    She dressed her son so he wouldn’t be cold.
  5. (ditransitive, with the indirect object taking de) to dress someone with a given type of fabric or material
    A empresária precisa estar vestida de seda.
    The businesswoman needs to be dressed in silk.

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Synonyms


Spanish

Etymology

Lua error: Module:checkparams:215: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):

2=wes

Please see Module:checkparams for help with this warning.

(deprecated template usage) From Latin vestīre, present active indicative of vestiō. Cognate with English vest.

Pronunciation

  • IPA(key): /besˈtiɾ/ [besˈt̪iɾ]

Verb

Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to dress, to clothe, to attire
  2. to wear
  3. to adorn, to bedeck, to embellish
  4. to disguise, to cover up
  5. to make clothes for, to dress

Conjugation

Template:es-conj-ir

Derived terms

Further reading


Venetian

Etymology

From Latin vestīre, present active indicative of vestiō. Compare Italian vestire.

Verb

vestir

  1. (transitive) to dress

Conjugation

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.