Jump to navigation Jump to search
See also: -vrij
From Middle Dutch vri, from Old Dutch frī, from Proto-West Germanic *frī, from Proto-Germanic *frijaz, which derives from Proto-Indo-European *preyH- (“to be fond of”). Related to vrijen (“to love”), vrijdag (“friday”), vriend (“friend”), vrouw (“woman”), and vrede (“peace”).
vrij (comparative vrijer, superlative vrijst)
- free; not imprisoned or enslaved.
- Ik ben geen nummer, ik ben een vrij man! ― I am not a number, I am a free man!
- free; unconstrained.
- free; unobstructed, without blockages.
- De afvoer was vrij. ― The drain was clear.
- free; without obligations.
- vrije tijd ― free time
- off (not working)
- Ik heb twee dagen vrij gevraagd aan mijn baas. ― I asked my boss for two days off.
|Inflection of vrij|
- Negerhollands: vri, vrie, fri
- → Aukan: felei
- → Caribbean Javanese: frèi, prèi, pré
- → Indonesian: prei (“holiday, free, doing nothing”)
- fairly, rather, quite, very.
- Hij is vrij betrouwbaar ― He is fairly trustworthy
- De computer waarmee ik werk is vrij oud. ― The computer with which I work is quite old.
See the etymology of the corresponding lemma form.
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch terms with homophones
- Rhymes:Dutch/ɛi̯/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms with usage examples
- Dutch adverbs
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms