galar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

From galo (rooster) +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɡaˈlaɾ/, (western) /ħaˈlaɾ/

Verb[edit]

galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)

  1. (transitive) to fertilize (the rooster a hen)
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Perhaps from Suevic *galan (to sing, to charm spells), from Proto-Germanic *galaną (to roop, sing, charm), from Proto-Indo-European *gʰel- (to shout, scream, charm away)

Verb[edit]

galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)

  1. (transitive) to bewitch
    Synonyms: enmeigar, enfeitizar
Conjugation[edit]
Related terms[edit]

References[edit]

  • galar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • galar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • galar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • galar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

galar m (genitive singular galair, nominative plural galair)

  1. (pathology) sickness, illness, disease, infection
    Synonym: othras
    Dhá dtrian galair le hoíche. (proverb)
    The risk of illness is greatest at night; sickness is most intense at night.
  2. affliction, misery

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
galar ghalar ngalar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 194

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From galo +‎ -ar; compare Spanish gallar.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: ga‧lar

Verb[edit]

galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)

  1. (transitive) to mate with (a female bird) (of a male bird)
  2. (transitive, Portugal, colloquial) to ogle
  3. (transitive, Portugal, colloquial) to woo, to seduce
  4. (transitive, Brazil, colloquial) to knock up, to get pregnant
  5. (intransitive, Northeast Brazil, vulgar) to cum

Conjugation[edit]

References[edit]

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

galar m (genitive singular galair, plural galaran)

  1. disease, sickness, ailment, disorder
    Synonyms: euslaint, tinneas, trioblaid

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
galar ghalar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Welsh[edit]

Etymology[edit]

From Middle Welsh galar, from Proto-Brythonic *galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-. Cognate with Irish galar.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

galar m (plural galarau)

  1. mourning, grief, sorrow, lament
    Synonyms: gofid, alaeth, tristwch

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
galar alar ngalar unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “galar”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies