servus

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Czech[edit]

Etymology[edit]

The greeting evolved by the commoners greeting their lords with the words servus humillimus, Domine spectabilis, meaning your humble servant, my noble Lord. No subservience is implied in its modern use.

Interjection[edit]

servus, rarely serbus

  1. (colloquial) hi, hiya
  2. (colloquial) cheerio, bye, so long, ta-ta

External links[edit]

  • servus in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • servus in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Esperanto[edit]

Verb[edit]

servus

  1. conditional of servi

German[edit]

Etymology[edit]

The greeting evolved from the commoners’ greeting (said to lords) servus humillimus (Domine spectabilis), meaning your most humble servant, my noble Lord. No subservience is implied in modern use.

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

servus

  1. hello, hi
  2. goodbye, bye
  3. (toast) cheers

External links[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *ser-u-o (guardian), possibly from *ser- (to bind, put together). Cognate with Avestan [script needed] (haraiti, he heeds, protects).[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

servus m (genitive servī); second declension

  1. a servant
  2. a serf
  3. a slave

Declension[edit]

Second declension.

Number Singular Plural
nominative servus servī
genitive servī servōrum
dative servō servīs
accusative servum servōs
ablative servō servīs
vocative serve servī

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • servus² in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • servus²” on page 1,432/2 of Félix Gaffiot’s Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette (1934)
  • “seruus¹” on page 1,748/1 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
  • “servus” on page 967/2 of Jan Frederik Niermeyer’s Mediae Latinitatis Lexicon Minus (1976)

Adjective[edit]

servus m (feminine serva, neuter servum); first/second declension

  1. slavish, servile
  2. (of lands, buildings) subject or liable to servitude

Declension[edit]

First/second declension.

Number Singular Plural
Case \ Gender Masculine Feminine Neuter Masculine Feminine Neuter
nominative servus serva servum servī servae serva
genitive servī servae servī servōrum servārum servōrum
dative servō servae servō servīs servīs servīs
accusative servum servam servum servōs servās serva
ablative servō servā servō servīs servīs servīs
vocative serve serva servum servī servae serva

References[edit]

  • servus¹ in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • servus¹” on page 1,432/2 of Félix Gaffiot’s Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette (1934)
  • “seruus²” on page 1,748 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)

References[edit]

  1. ^ Michiel de Vaan (2008), Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages, Leiden, Boston: Brill Academic Publishers

Romanian[edit]

Interjection[edit]

servus

  1. (informal, in Transylvania and Northern Moldova) see you (later)!

Serbo-Croatian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From German servus, ultimately from Latin servus.

Interjection[edit]

sèrvus

  1. (Croatia) hello
  2. (Croatia) good bye

Synonyms[edit]


Slovak[edit]

Etymology[edit]

The greeting evolved by the commoners greeting their lords with the words servus humillimus, Domine spectabilis, meaning your humble servant, my noble Lord. No subservience is implied in its modern use.

Interjection[edit]

servus

  1. hello
  2. hi
  3. howdy