־ן
Hebrew
[edit]Alternative forms
[edit]- ־תן (after some words ending with ־ה/־ת)
Etymology
[edit]Cognate with Arabic ـَان (-ān). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Suffix
[edit]־ָן • (-án)
- -er: forming nouns denoting one with a certain characteristic.
- With the characteristic being a behavior or personality trait.
- מציקן ― m'tsikán ― a bully
- מעתיקן ― ma'atikán ― a copycat
- לאומן ― l'umán ― an ultranationalist
- With the characteristic being a discriminator.
- גזען ― giz'án ― a racist
- גילן ― gilán ― an ageist
- With the characteristic being a profession or other activity.
- פרוון ― parván ― a furrier
- יהלומן ― yahalomán ― a diamantaire
- משפיען ― mashpián ― a [social media] influencer
- With the characteristic being something else.
- צבען ― tsiv'án ― a pigment
- תיקן ― tikán ― a cockroach
- With the characteristic being a behavior or personality trait.
- -ium: forming names of chemical elements.
- צורן ― tsorán ― silicon
- סידן ― sidán ― calcium
Derived terms
[edit]Mozarabic
[edit]Etymology
[edit]From Latin inde (“thence”). Compare French en (adverb, pronoun) and Italian ne (adverb, pronoun).
Pronoun
[edit]־ן (transliteration needed)
Notes
[edit]Corriente takes ⟨n⟩ to represent a Mozarabic en. His translation also depends on interpreting ⟨šbdy⟩ as a textual corruption for *⟨šbry⟩, hence Mozarabic *šabréy 'I will know [how]'.
References
[edit]- ^ Corriente, F., Sáenz-Badillos, A. (1994) “Nueva propuesta de lectura de las xarajāt con texto romance de la serie hebrea”, in Revista de Filología Española (in Spanish), volume LXXIV, number 3/4, page 289
Yiddish
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle High German -en, a merger of various terminations in Old High German reflecting different conjugational patterns, namely -an, -ien, -on, -en, and -non, respectively from Proto-Germanic *-aną, *-janą, *-ōną, *-āną, and *-naną.
Alternative forms
[edit]- (often used with Slavic borrowings) ־ען (-en)
Suffix
[edit]־ן • (-n)
- The infinitive marker for verbs, which can be appended to a noun or adjective that means X to create a verb that means "to make X" or "to do X"
Derived terms
[edit]- ־עווען (-even)
Etymology 2
[edit]Compare German -en, Dutch -en.
Suffix
[edit]־ן • (-n)
- A plural marker for regular nouns not ending in an unstressed ־ר (-r), ־ם (-m), ־ן (-n), or a vowel.
See also
[edit]- ־ס (-s)
Etymology 3
[edit]A merger of the nasal inflectional endings of nouns and adjectives of Middle High German: -en, -em.
Suffix
[edit]־ן • (-n)
- Used to indicate the dative and accusative in the masculine form of adjectives and masculine declined nouns, and the dative in the neuter form of adjectives and feminine declined nouns.
Etymology 4
[edit]Suffix
[edit]־ן • (-n) m, plural ־נים (-onem)
- Used to form nouns denoting people of a certain profession or who perform certain habitual actions.
Etymology 5
[edit]Suffix
[edit]־ן • (-n)
- Regular termination of the first-person plural present indicative form of verbs.
- Regular termination of the third-person plural present indicative form of verbs.
- Hebrew lemmas
- Hebrew suffixes
- Hebrew terms with usage examples
- Mozarabic terms inherited from Latin
- Mozarabic terms derived from Latin
- Mozarabic lemmas
- Mozarabic pronouns
- Mozarabic terms with quotations
- Yiddish terms inherited from Middle High German
- Yiddish terms derived from Middle High German
- Yiddish terms inherited from Old High German
- Yiddish terms derived from Old High German
- Yiddish terms inherited from Proto-Germanic
- Yiddish terms derived from Proto-Germanic
- Yiddish lemmas
- Yiddish suffixes
- Yiddish terms derived from Hebrew
- Yiddish masculine suffixes