درس
Jump to navigation
Jump to search
See also: د ر س
Arabic[edit]
Etymology[edit]
From the root د ر س (d-r-s). According to Geiger meanings of interpreting pettily much, the meaning “deuteln”, specifically in Qurʿān 6:105 and Qurʿān 6:156, are a semantic loan from Hebrew דָּרַשׁ (dāráś).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
دَرَسَ • (darasa) I, non-past يَدْرُسُ (yadrusu)
- to become erased, to become effaced, to become obliterated, to become wiped out, to become hard to see
Conjugation[edit]
Conjugation of
دَرَسَ
(form-I sound, verbal noun دُرُوس)verbal noun الْمَصْدَر |
durūs | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
dāris | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | darastu |
darasta |
دَرَسَ darasa |
darastumā |
darasā |
darasnā |
darastum |
darasū | |||
f | darasti |
darasat |
darasatā |
darastunna |
darasna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔadrusu |
tadrusu |
yadrusu |
tadrusāni |
yadrusāni |
nadrusu |
tadrusūna |
yadrusūna | |||
f | tadrusīna |
tadrusu |
tadrusāni |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔadrusa |
tadrusa |
yadrusa |
tadrusā |
yadrusā |
nadrusa |
tadrusū |
yadrusū | |||
f | tadrusī |
tadrusa |
tadrusā |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔadrus |
tadrus |
yadrus |
tadrusā |
yadrusā |
nadrus |
tadrusū |
yadrusū | |||
f | tadrusī |
tadrus |
tadrusā |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | udrus |
udrusā |
udrusū |
||||||||
f | udrusī |
udrusna |
Verb[edit]
دَرَسَ • (darasa) I, non-past يَدْرُسُ (yadrusu)
- to erase, to efface, to obliterate, to wipe out, to make hard to see
- to thresh, to flail
- c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [Yaḥyā ibn muḥammad ibn ʾaḥmad ibn al-ʿawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة, volume 2, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 30, Art. 7, page 416:
- وَأَمَّا المُصَنَّبُ فَيُؤْخَذُ الصِنَابُ الْحَدِيثُ وَيُجْتَنَبُ الْقَدِيمُ وَيُغْسَلُ حَبُّهُ بِالْمَاءِ الْعَذْبِ وَيُجَفَّفُ ثُمَّ يُدْرَسُ وَيُغَرْبَلُ ثُمَّ يُعْمَدُ إِلَى الْمُصْطَارِ الْحُلْوِ الْغَايَةِ فِي الْحَلَاوَةِ فَيُمْلِئ مِنْهُ خَابِيَةً وَيُقَسَّمُ ذٰلِكَ الصِنَابُ أَقْسَامًا ثَلَاثَةً وَيُجْعَلُ كُلُّ ثُلْثٍ فِي خَرِيطَةٍ وَيُرْبَطُ فِي قَصَبَةٍ مِثْلَ مَا تَقَدَّمَ وَيُذْرَى مِن ذٰلِكَ الصِنَابِ عَلَى وَجْهِ الْمُصْطَارِ فِي أَعْلَا الْخَابِيَةِ حَتَّى يُسْتَرَ وَيَنْعَقِدَ.
- wa-ʔammā l-muṣannabu fayuʔḵaḏu ṣ-ṣinābu l-ḥadīṯu wa-yujtanabu l-qadīmu wa-yuḡsalu ḥabbu-hū bi-l-māʔi l-ʕaḏbi wa-yujaffafu ṯumma yudrasu wa-yuḡarbalu ṯumma yuʕmadu ʔilā l-muṣṭāri l-ḥulwi l-ḡāyati fī l-ḥalāwati fa-yumliʔ min-hu ḵābiyatan wa-yuqassamu ḏālika ṣ-ṣinābu ʔaqsāman ṯalāṯatan wa-yujʕalu kullu ṯulṯin fī ḵarīṭatin wa-yurbaṭu fī qaṣabatin miṯla mā taqaddama wa-yuḏrā min ḏālika ṣ-ṣinābi ʕalā wajhi l-muṣṭāri fī ʔaʕlā l-ḵābiyati ḥattā yustara wa-yanʕaqida.
- In what concerns the mustard preparation, one takes new mustard, avoiding the old, and cleans its grains with sweet water and dries them, then one threshes and sieves it, thereafter puts it to must of utmost sweetness, and it fills from it a vessel, and this mustard is dealt into three portions, of which all thirds are transferred into a pouch tied up with a cane in the way said earlier, and from this mustard one sews onto the must’s surface in the upper part of the vessel until it is covered and thickens.
- to study
- to learn
- أُرِيدُ أَنْ أَدْرُسَ ٱللُّغَةَ ٱلْعَرَبِيَّة
- ʔurīdu ʔan ʔadrusa l-luḡata l-ʕarabiyya
- I want to learn Arabic
Conjugation[edit]
Conjugation of
دَرَسَ
(form-I sound, verbal nouns دَرْس or دِرَاس or دِرَاسَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
dars or dirās or dirāsa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
dāris | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
madrūs | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | darastu |
darasta |
دَرَسَ darasa |
darastumā |
darasā |
darasnā |
darastum |
darasū | |||
f | darasti |
darasat |
darasatā |
darastunna |
darasna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔadrusu |
tadrusu |
yadrusu |
tadrusāni |
yadrusāni |
nadrusu |
tadrusūna |
yadrusūna | |||
f | tadrusīna |
tadrusu |
tadrusāni |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔadrusa |
tadrusa |
yadrusa |
tadrusā |
yadrusā |
nadrusa |
tadrusū |
yadrusū | |||
f | tadrusī |
tadrusa |
tadrusā |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔadrus |
tadrus |
yadrus |
tadrusā |
yadrusā |
nadrus |
tadrusū |
yadrusū | |||
f | tadrusī |
tadrus |
tadrusā |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | udrus |
udrusā |
udrusū |
||||||||
f | udrusī |
udrusna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | duristu |
durista |
دُرِسَ durisa |
duristumā |
durisā |
durisnā |
duristum |
durisū | |||
f | duristi |
durisat |
durisatā |
duristunna |
durisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔudrasu |
tudrasu |
yudrasu |
tudrasāni |
yudrasāni |
nudrasu |
tudrasūna |
yudrasūna | |||
f | tudrasīna |
tudrasu |
tudrasāni |
tudrasna |
yudrasna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔudrasa |
tudrasa |
yudrasa |
tudrasā |
yudrasā |
nudrasa |
tudrasū |
yudrasū | |||
f | tudrasī |
tudrasa |
tudrasā |
tudrasna |
yudrasna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔudras |
tudras |
yudras |
tudrasā |
yudrasā |
nudras |
tudrasū |
yudrasū | |||
f | tudrasī |
tudras |
tudrasā |
tudrasna |
yudrasna |
Verb[edit]
دَرَّسَ • (darrasa) II, non-past يُدَرِّسُ (yudarrisu)
- (ditransitive) to teach, to educate
Conjugation[edit]
Conjugation of
دَرَّسَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
tadrīs | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
mudarris | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mudarras | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | darrastu |
darrasta |
دَرَّسَ darrasa |
darrastumā |
darrasā |
darrasnā |
darrastum |
darrasū | |||
f | darrasti |
darrasat |
darrasatā |
darrastunna |
darrasna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔudarrisu |
tudarrisu |
yudarrisu |
tudarrisāni |
yudarrisāni |
nudarrisu |
tudarrisūna |
yudarrisūna | |||
f | tudarrisīna |
tudarrisu |
tudarrisāni |
tudarrisna |
yudarrisna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔudarrisa |
tudarrisa |
yudarrisa |
tudarrisā |
yudarrisā |
nudarrisa |
tudarrisū |
yudarrisū | |||
f | tudarrisī |
tudarrisa |
tudarrisā |
tudarrisna |
yudarrisna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔudarris |
tudarris |
yudarris |
tudarrisā |
yudarrisā |
nudarris |
tudarrisū |
yudarrisū | |||
f | tudarrisī |
tudarris |
tudarrisā |
tudarrisna |
yudarrisna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | دَرِّسْ darris |
darrisā |
darrisū |
||||||||
f | darrisī |
darrisna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | durristu |
durrista |
دُرِّسَ durrisa |
durristumā |
durrisā |
durrisnā |
durristum |
durrisū | |||
f | durristi |
durrisat |
durrisatā |
durristunna |
durrisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔudarrasu |
tudarrasu |
yudarrasu |
tudarrasāni |
yudarrasāni |
nudarrasu |
tudarrasūna |
yudarrasūna | |||
f | tudarrasīna |
tudarrasu |
tudarrasāni |
tudarrasna |
yudarrasna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔudarrasa |
tudarrasa |
yudarrasa |
tudarrasā |
yudarrasā |
nudarrasa |
tudarrasū |
yudarrasū | |||
f | tudarrasī |
tudarrasa |
tudarrasā |
tudarrasna |
yudarrasna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔudarras |
tudarras |
yudarras |
tudarrasā |
yudarrasā |
nudarras |
tudarrasū |
yudarrasū | |||
f | tudarrasī |
tudarras |
tudarrasā |
tudarrasna |
yudarrasna |
Noun[edit]
دَرْس • (dars) m (plural دُرُوس (durūs))
Declension[edit]
Declension of noun دَرْس (dars)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | دَرْس dars |
الدَّرْس ad-dars |
دَرْس dars |
Nominative | دَرْسٌ darsun |
الدَّرْسُ ad-darsu |
دَرْسُ darsu |
Accusative | دَرْسًا darsan |
الدَّرْسَ ad-darsa |
دَرْسَ darsa |
Genitive | دَرْسٍ darsin |
الدَّرْسِ ad-darsi |
دَرْسِ darsi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | دَرْسَيْن darsayn |
الدَّرْسَيْن ad-darsayn |
دَرْسَيْ darsay |
Nominative | دَرْسَانِ darsāni |
الدَّرْسَانِ ad-darsāni |
دَرْسَا darsā |
Accusative | دَرْسَيْنِ darsayni |
الدَّرْسَيْنِ ad-darsayni |
دَرْسَيْ darsay |
Genitive | دَرْسَيْنِ darsayni |
الدَّرْسَيْنِ ad-darsayni |
دَرْسَيْ darsay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | دُرُوس durūs |
الدُّرُوس ad-durūs |
دُرُوس durūs |
Nominative | دُرُوسٌ durūsun |
الدُّرُوسُ ad-durūsu |
دُرُوسُ durūsu |
Accusative | دُرُوسًا durūsan |
الدُّرُوسَ ad-durūsa |
دُرُوسَ durūsa |
Genitive | دُرُوسٍ durūsin |
الدُّرُوسِ ad-durūsi |
دُرُوسِ durūsi |
Descendants[edit]
- → Armenian: դարս (dars) (Karadagh)
- → Azerbaijani: dərs
- → Bashkir: дәрес (däres)
- → Northern Kurdish: ders
- → Nogai: дерис (deris)
- → Ottoman Turkish: درس (ders)
- → Persian: درس (dars)
- → Swahili: darasa
- → Tatar: дәрес (däres)
Noun[edit]
دِرْس • (dirs) m (plural أَدْرَاس (ʔadrās))
Declension[edit]
Declension of noun دِرْس (dirs)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | دِرْس dirs |
الدِّرْس ad-dirs |
دِرْس dirs |
Nominative | دِرْسٌ dirsun |
الدِّرْسُ ad-dirsu |
دِرْسُ dirsu |
Accusative | دِرْسًا dirsan |
الدِّرْسَ ad-dirsa |
دِرْسَ dirsa |
Genitive | دِرْسٍ dirsin |
الدِّرْسِ ad-dirsi |
دِرْسِ dirsi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | دِرْسَيْن dirsayn |
الدِّرْسَيْن ad-dirsayn |
دِرْسَيْ dirsay |
Nominative | دِرْسَانِ dirsāni |
الدِّرْسَانِ ad-dirsāni |
دِرْسَا dirsā |
Accusative | دِرْسَيْنِ dirsayni |
الدِّرْسَيْنِ ad-dirsayni |
دِرْسَيْ dirsay |
Genitive | دِرْسَيْنِ dirsayni |
الدِّرْسَيْنِ ad-dirsayni |
دِرْسَيْ dirsay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَدْرَاس ʔadrās |
الْأَدْرَاس al-ʔadrās |
أَدْرَاس ʔadrās |
Nominative | أَدْرَاسٌ ʔadrāsun |
الْأَدْرَاسُ al-ʔadrāsu |
أَدْرَاسُ ʔadrāsu |
Accusative | أَدْرَاسًا ʔadrāsan |
الْأَدْرَاسَ al-ʔadrāsa |
أَدْرَاسَ ʔadrāsa |
Genitive | أَدْرَاسٍ ʔadrāsin |
الْأَدْرَاسِ al-ʔadrāsi |
أَدْرَاسِ ʔadrāsi |
References[edit]
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), “درس”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 433
- Geiger, Abraham (1833, 1902) Was hat Mohammed aus dem Judenthume aufgenommen? (in German), 2nd edition, Leipzig: M. W. Kaufmann, pages 50–51
- Lane, Edward William (1863), “درس”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 870–871
- Wehr, Hans (1979), “درس”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 321
Baluchi[edit]
Noun[edit]
درس • (darsun)
See also[edit]
Ottoman Turkish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
درس • (ders)
Descendants[edit]
Persian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [daɾs]
- (Dari, formal/KBL) IPA(key): [d̪äɹs]
- (Iran, formal/TEH) IPA(key): [d̪æɹs]
- (Tajik, formal/DUS) IPA(key): [d̪äɹs]
- Phonetic Persian:
- Traditional: [دَرْس]
- Iranian: [دَرْس]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | dars |
Dari reading? | dars |
Iranian reading? | dars |
Tajik reading? | dars |
Audio (Iran) (file)
Noun[edit]
Dari | درس |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | дарс |
درس • (dars)
- lesson
- درس اول ― dars-e avval ― first lesson
- lecture
- (agriculture) threshing, act of separation of grain from the straw or husks by mechanical beating, with a flail or machinery.
Inflection[edit]
Enclitic-attached forms of درس (dars) (Iranian Persian) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms[edit]
- درس خواندن (dars xândan)
South Levantine Arabic[edit]
Root |
---|
د ر س |
2 terms |
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
درس • (daras) (form I, present بدرس (bodros))
Conjugation[edit]
Conjugation of درس (daras) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | درست (darast) | درست (darast) | درس (daras) | درسنا (darasna) | درستو (darastu) | درسو (darasu) | |
f | درستي (darasti) | درست (darsat) | ||||||
present | m | بدرس (badros) | بتدرس (btodros) | بدرس (bodros) | مندرس (mnodros) | بتدرسو (btodrosu) | بدرسو (bodrosu) | |
f | بتدرسي (btodrosi) | بتدرس (btodros) | ||||||
subjunctive | m | أدرس (ʔadros) | تدرس (todros) | يدرس (yodros) | ندرس (nodros) | تدرسو (todrosu) | يدرسو (yodrosu) | |
f | تدرسي (todrosi) | تدرس (todros) | ||||||
imperative | m | ادرس (odros) | ادرسو (odrosu) | |||||
f | ادرسي (odrosi) |
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Categories:
- Arabic terms belonging to the root د ر س
- Arabic semantic loans from Hebrew
- Arabic terms derived from Hebrew
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio links
- Arabic 1-syllable words
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic intransitive verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic terms with usage examples
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic ditransitive verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Baluchi lemmas
- Baluchi nouns
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio links
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with usage examples
- fa:Agriculture
- fa:Education
- South Levantine Arabic terms belonging to the root د ر س
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio links
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs
- South Levantine Arabic terms with usage examples
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns