وفق
See also: وقف
Arabic
Etymology 1
From the root و ف ق (w-f-q).
Pronunciation
Verb
وَفِقَ • (wafiqa) I, non-past يَفِقُ (yafiqu)
Conjugation
Conjugation of
وَفِقَ
(form-I assimilated, verbal noun وَفْق)verbal noun الْمَصْدَر |
وَفْق wafq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
wāfiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mawfūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | wafiqtu |
wafiqta |
وَفِقَ wafiqa |
wafiqtumā |
wafiqā |
wafiqnā |
wafiqtum |
wafiqū | |||
f | wafiqti |
wafiqat |
wafiqatā |
wafiqtunna |
wafiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔafiqu |
tafiqu |
yafiqu |
tafiqāni |
yafiqāni |
nafiqu |
tafiqūna |
yafiqūna | |||
f | tafiqīna |
tafiqu |
tafiqāni |
tafiqna |
yafiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔafiqa |
tafiqa |
yafiqa |
tafiqā |
yafiqā |
nafiqa |
tafiqū |
yafiqū | |||
f | tafiqī |
tafiqa |
tafiqā |
tafiqna |
yafiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔafiq |
tafiq |
yafiq |
tafiqā |
yafiqā |
nafiq |
tafiqū |
yafiqū | |||
f | tafiqī |
tafiq |
tafiqā |
tafiqna |
yafiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | fiq |
fiqā |
fiqū |
||||||||
f | fiqī |
fiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | wufiqtu |
wufiqta |
وُفِقَ wufiqa |
wufiqtumā |
wufiqā |
wufiqnā |
wufiqtum |
wufiqū | |||
f | wufiqti |
wufiqat |
wufiqatā |
wufiqtunna |
wufiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔūfaqu |
tūfaqu |
yūfaqu |
tūfaqāni |
yūfaqāni |
nūfaqu |
tūfaqūna |
yūfaqūna | |||
f | tūfaqīna |
tūfaqu |
tūfaqāni |
tūfaqna |
yūfaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔūfaqa |
tūfaqa |
yūfaqa |
tūfaqā |
yūfaqā |
nūfaqa |
tūfaqū |
yūfaqū | |||
f | tūfaqī |
tūfaqa |
tūfaqā |
tūfaqna |
yūfaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔūfaq |
tūfaq |
yūfaq |
tūfaqā |
yūfaqā |
nūfaq |
tūfaqū |
yūfaqū | |||
f | tūfaqī |
tūfaq |
tūfaqā |
tūfaqna |
yūfaqna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “وفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Etymology 2
Causative of وَفِقَ (wafiqa, “to fit”).
Pronunciation
Verb
وَفَّقَ • (waffaqa) II, non-past يُوَفِّقُ (yuwaffiqu)
- to make fit, to accommodate
- to fit (something to something else)
- to make the circumstances fit, to reconcile (بَيْن (bayn) something وَبَيْن (wa-bayn) and something else)
- to be favorable to, to assist, to grant (someone) success (لِ (li) or إِلَى (ʔilā) in something; said of God)
- to bring about an agreement between, to reconcile (بَيْن (bayn) two parties)
- (passive voice) to succeed (لِ (li) or إِلَى (ʔilā) in something)
Conjugation
Conjugation of
وَفَّقَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
tawfīq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muwaffiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muwaffaq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | waffaqtu |
waffaqta |
وَفَّقَ waffaqa |
waffaqtumā |
waffaqā |
waffaqnā |
waffaqtum |
waffaqū | |||
f | waffaqti |
waffaqat |
waffaqatā |
waffaqtunna |
waffaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuwaffiqu |
tuwaffiqu |
yuwaffiqu |
tuwaffiqāni |
yuwaffiqāni |
nuwaffiqu |
tuwaffiqūna |
yuwaffiqūna | |||
f | tuwaffiqīna |
tuwaffiqu |
tuwaffiqāni |
tuwaffiqna |
yuwaffiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuwaffiqa |
tuwaffiqa |
yuwaffiqa |
tuwaffiqā |
yuwaffiqā |
nuwaffiqa |
tuwaffiqū |
yuwaffiqū | |||
f | tuwaffiqī |
tuwaffiqa |
tuwaffiqā |
tuwaffiqna |
yuwaffiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuwaffiq |
tuwaffiq |
yuwaffiq |
tuwaffiqā |
yuwaffiqā |
nuwaffiq |
tuwaffiqū |
yuwaffiqū | |||
f | tuwaffiqī |
tuwaffiq |
tuwaffiqā |
tuwaffiqna |
yuwaffiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | وَفِّقْ waffiq |
waffiqā |
waffiqū |
||||||||
f | waffiqī |
waffiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | wuffiqtu |
wuffiqta |
وُفِّقَ wuffiqa |
wuffiqtumā |
wuffiqā |
wuffiqnā |
wuffiqtum |
wuffiqū | |||
f | wuffiqti |
wuffiqat |
wuffiqatā |
wuffiqtunna |
wuffiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuwaffaqu |
tuwaffaqu |
yuwaffaqu |
tuwaffaqāni |
yuwaffaqāni |
nuwaffaqu |
tuwaffaqūna |
yuwaffaqūna | |||
f | tuwaffaqīna |
tuwaffaqu |
tuwaffaqāni |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuwaffaqa |
tuwaffaqa |
yuwaffaqa |
tuwaffaqā |
yuwaffaqā |
nuwaffaqa |
tuwaffaqū |
yuwaffaqū | |||
f | tuwaffaqī |
tuwaffaqa |
tuwaffaqā |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuwaffaq |
tuwaffaq |
yuwaffaq |
tuwaffaqā |
yuwaffaqā |
nuwaffaq |
tuwaffaqū |
yuwaffaqū | |||
f | tuwaffaqī |
tuwaffaq |
tuwaffaqā |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “وفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[2], London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “وفق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Etymology 3
Noun
وَفْق or وُفْق • (wafq or wufq) m
- verbal noun of وَفِقَ (wafiqa, “to fit”) (form I)
- sufficiency
- sufficient quantity
- proper time or opportunity, season
- accordance, concord, harmony
- a written amulet
- (mathematics) logarithm
Declension
Declension of noun وَفْق (wafq); وُفْق (wufq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | وَفْق; وُفْق wafq; wufq |
الْوَفْق; الْوُفْق al-wafq; al-wufq |
وَفْق; وُفْق wafq; wufq |
Nominative | وَفْقٌ; وُفْقٌ wafqun; wufqun |
الْوَفْقُ; الْوُفْقُ al-wafqu; al-wufqu |
وَفْقُ; وُفْقُ wafqu; wufqu |
Accusative | وَفْقًا; وُفْقًا wafqan; wufqan |
الْوَفْقَ; الْوُفْقَ al-wafqa; al-wufqa |
وَفْقَ; وُفْقَ wafqa; wufqa |
Genitive | وَفْقٍ; وُفْقٍ wafqin; wufqin |
الْوَفْقِ; الْوُفْقِ al-wafqi; al-wufqi |
وَفْقِ; وُفْقِ wafqi; wufqi |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “وفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen
Adjective
وَفْق or وُفْق • (wafq or wufq) (feminine وَفْقَة (wafqa) or وُفْقَة (wufqa))
Declension
Declension of adjective وَفْق (wafq); وُفْق (wufq)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | وَفْق; وُفْق wafq; wufq |
الْوَفْق; الْوُفْق al-wafq; al-wufq |
وَفْقَة; وُفْقَة wafqa; wufqa |
الْوَفْقَة; الْوُفْقَة al-wafqa; al-wufqa |
Nominative | وَفْقٌ; وُفْقٌ wafqun; wufqun |
الْوَفْقُ; الْوُفْقُ al-wafqu; al-wufqu |
وَفْقَةٌ; وُفْقَةٌ wafqatun; wufqatun |
الْوَفْقَةُ; الْوُفْقَةُ al-wafqatu; al-wufqatu |
Accusative | وَفْقًا; وُفْقًا wafqan; wufqan |
الْوَفْقَ; الْوُفْقَ al-wafqa; al-wufqa |
وَفْقَةً; وُفْقَةً wafqatan; wufqatan |
الْوَفْقَةَ; الْوُفْقَةَ al-wafqata; al-wufqata |
Genitive | وَفْقٍ; وُفْقٍ wafqin; wufqin |
الْوَفْقِ; الْوُفْقِ al-wafqi; al-wufqi |
وَفْقَةٍ; وُفْقَةٍ wafqatin; wufqatin |
الْوَفْقَةِ; الْوُفْقَةِ al-wafqati; al-wufqati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | وَفْقَيْن; وُفْقَيْن wafqayn; wufqayn |
الْوَفْقَيْن; الْوُفْقَيْن al-wafqayn; al-wufqayn |
وَفْقَتَيْن; وُفْقَتَيْن wafqatayn; wufqatayn |
الْوَفْقَتَيْن; الْوُفْقَتَيْن al-wafqatayn; al-wufqatayn |
Nominative | وَفْقَانِ; وُفْقَانِ wafqāni; wufqāni |
الْوَفْقَانِ; الْوُفْقَانِ al-wafqāni; al-wufqāni |
وَفْقَتَانِ; وُفْقَتَانِ wafqatāni; wufqatāni |
الْوَفْقَتَانِ; الْوُفْقَتَانِ al-wafqatāni; al-wufqatāni |
Accusative | وَفْقَيْنِ; وُفْقَيْنِ wafqayni; wufqayni |
الْوَفْقَيْنِ; الْوُفْقَيْنِ al-wafqayni; al-wufqayni |
وَفْقَتَيْنِ; وُفْقَتَيْنِ wafqatayni; wufqatayni |
الْوَفْقَتَيْنِ; الْوُفْقَتَيْنِ al-wafqatayni; al-wufqatayni |
Genitive | وَفْقَيْنِ; وُفْقَيْنِ wafqayni; wufqayni |
الْوَفْقَيْنِ; الْوُفْقَيْنِ al-wafqayni; al-wufqayni |
وَفْقَتَيْنِ; وُفْقَتَيْنِ wafqatayni; wufqatayni |
الْوَفْقَتَيْنِ; الْوُفْقَتَيْنِ al-wafqatayni; al-wufqatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
plural unknown | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | ? ? |
? ? |
وَفْقَات; وُفْقَات wafqāt; wufqāt |
الْوَفْقَات; الْوُفْقَات al-wafqāt; al-wufqāt |
Nominative | ? ? |
? ? |
وَفْقَاتٌ; وُفْقَاتٌ wafqātun; wufqātun |
الْوَفْقَاتُ; الْوُفْقَاتُ al-wafqātu; al-wufqātu |
Accusative | ? ? |
? ? |
وَفْقَاتٍ; وُفْقَاتٍ wafqātin; wufqātin |
الْوَفْقَاتِ; الْوُفْقَاتِ al-wafqāti; al-wufqāti |
Genitive | ? ? |
? ? |
وَفْقَاتٍ; وُفْقَاتٍ wafqātin; wufqātin |
الْوَفْقَاتِ; الْوُفْقَاتِ al-wafqāti; al-wufqāti |
Etymology 4
Adverbial accusative of وَفْق (wafq).
Preposition
وَفْقَ or وِفْقَ • (wafqa or wifqa)
- according to
- 2017 October 29, “السلطات اللبنانية: تحرير ثلاثة مواطنين خطفوا في بغداد”, in Libya Akhbar[4]:
- وجاء إطلاق سراحهم وفق البيان، نتيجة «عملية مشتركة بين شعبة المعلومات في قوى الأمن الداخلي والأمن العام (اللبناني) والمخابرات العراقية». وأسفرت العملية التي نفذتها المخابرات العراقية وفق البيان عن «اعتقال بعض الخاطفين وقتل أحدهم خلالها، وتتم ملاحقة بقية أفراد العصابة».
- And their release came, according to the statement, as a result of “joint operation between the Information Division of the Internal Security Forces and the General Security of Lebanon and the Iraqi intelligence.” And the operation which the Iraqi intelligence carried out, led, according to the statement, to “the arrest of a deal of the kidnappers and to the killing of one of them during the course of it, and the pursuit of the rest of the individuals of the gang is proceeding.”
Inflection
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | وَفْقَ (wafqa) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | وَفْقِي (wafqī) | وَفْقَنَا (wafqanā) | |||
Second person | وَفْقَكَ (wafqaka) | وَفْقَكِ (wafqaki) | وَفْقَكُمَا (wafqakumā) | وَفْقَكُمْ (wafqakum) | وَفْقَكُنَّ (wafqakunna) |
Third person | وَفْقَهُ (wafqahu) | وَفْقَهَا (wafqahā) | وَفْقَهُمَا (wafqahumā) | وَفْقَهُمْ (wafqahum) | وَفْقَهُنَّ (wafqahunna) |
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | وِفْقَ (wifqa) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | وِفْقِي (wifqī) | وِفْقَنَا (wifqanā) | |||
Second person | وِفْقَكَ (wifqaka) | وِفْقَكِ (wifqaki) | وِفْقَكُمَا (wifqakumā) | وِفْقَكُمْ (wifqakum) | وِفْقَكُنَّ (wifqakunna) |
Third person | وِفْقَهُ (wifqahu) | وِفْقَهَا (wifqahā) | وِفْقَهُمَا (wifqahumā) | وِفْقَهُمْ (wifqahum) | وِفْقَهُنَّ (wifqahunna) |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “وفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[5], London: W.H. Allen
Categories:
- Arabic terms belonging to the root و ف ق
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic assimilated verbs by conjugation
- Arabic assimilated form-I verbs
- Arabic assimilated verbs
- Arabic form-I verbs with و as first radical
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic assimilated form-II verbs
- Arabic form-II verbs with و as first radical
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- ar:Mathematics
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with unknown plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Arabic adverbial accusatives
- Arabic prepositions
- Arabic terms with quotations
- Arabic causative verbs