侖
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]侖 (Kangxi radical 9, 人+6, 8 strokes, cangjie input 人一月廿 (OMBT), four-corner 80227, composition ⿱亼𠕁)
Derived characters
[edit]- 倫, 𠗣, 㖮, 埨, 婨, 崘, 惀, 掄, 淪, 陯, 㫻, 棆, 㷍, 腀, 睔, 碖, 稐, 綸, 耣, 䎾, 䑳, 蜦, 論, 踚, 輪, 錀, 鯩, 𡈺
- 𠁄, 𡃋, 𫭕, 崙, 菕, 嗧, 䈁, 圇, 癟
See also
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 102, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 599
- Dae Jaweon: page 216, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 143, character 1
- Unihan data for U+4F96
Chinese
[edit]| trad. | 侖 | |
|---|---|---|
| simp. | 仑* | |
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 侖 | ||
|---|---|---|
| Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
| ||
Ideogrammic compound (會意 / 会意): 亼 + 冊 (“book”). The component 亼 can be interpreted as either "gather" ("to gather books" therefore "order") or as a downward mouth ("reading words as they're written" therefore "order"). Similar but unrelated to 龠.
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): leon4
- Hakka
- Eastern Min (BUC): lùng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): long2 / luong2
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: lún
- Zhuyin: ㄌㄨㄣˊ
- Tongyong Pinyin: lún
- Wade–Giles: lun2
- Yale: lwún
- Gwoyeu Romatzyh: luen
- Palladius: лунь (lunʹ)
- Sinological IPA (key): /lu̯ən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: leon4
- Yale: lèuhn
- Cantonese Pinyin: loen4
- Guangdong Romanization: lên4
- Sinological IPA (key): /lɵn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lùn
- Hakka Romanization System: lunˇ
- Hagfa Pinyim: lun2
- Sinological IPA: /lun¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: lun
- Sinological IPA: /lun⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lùng
- Sinological IPA (key): /l̃uŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: long2
- Báⁿ-uā-ci̍: leóng
- Sinological IPA (key): /lɔŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: luong2
- Sinological IPA (key): /luoŋ²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- Middle Chinese: lwin
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*run/
Definitions
[edit]侖
Usage notes
[edit]Nowadays, this character is primarily used phonetically in the transcriptions of foreign names.
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]| For pronunciation and definitions of 侖 – see 崙. (This character is a variant traditional form of 崙). |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]- think, be methodical
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]侖 • (ryun>yun) (hangeul 륜>윤, revised ryun>yun, McCune–Reischauer ryun>yun, Yale lyun>yun)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]侖: Hán Việt readings: luân[1][2][3], lôn[2]
侖: Nôm readings: lỏn[1][2][3][4][5], lốn[1][2][4], lổn[1][2][4], lủn[1][2][4], lũn[2][4][5], trọn[5][6][7], lùn[1][6], trôn[1][6], lọn[3][6], lon[6], lộn[6], son[6], tròn[6]
- chữ Nôm form of lon (“beverage can”)
- chữ Nôm form of lọn (“(coastal Northern Vietnam, likely obsolete) alternative form of trọn (“fully, entire”)”)
- chữ Nôm form of lộn (“to turn the inside out; to reverse; to flip; to overturn”)
- chữ Nôm form of lùn (“(chiefly Central Vietnam or Southern Vietnam, of a person) short”)
- chữ Nôm form of son (“vermilion”)
- chữ Nôm form of tròn (“round”)
- chữ Nôm form of trọn (“fully; entirely”)
References
[edit]- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 侖
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading りん
- Japanese kanji with kan'on reading りん
- Japanese kanji with on reading ろん
- Japanese kanji with kun reading おも・う
- Japanese kanji with nanori reading みち
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- Northern Vietnamese
- Vietnamese terms with obsolete senses
- Central Vietnamese
- Southern Vietnamese