広める
Japanese
Kanji in this term |
---|
広 |
ひろ Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
廣める (kyūjitai) 弘める 拡める |
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "y" is not used by this template.
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「広める」
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
広める | ひろめる | [hìróméꜜrù] |
Imperative (命令形) | 広めろ | ひろめろ | [hìróméꜜrò] |
Key constructions | |||
Passive | 広められる | ひろめられる | [hìróméráréꜜrù] |
Causative | 広めさせる | ひろめさせる | [hìrómésáséꜜrù] |
Potential | 広められる | ひろめられる | [hìróméráréꜜrù] |
Volitional | 広めよう | ひろめよー | [hìróméyóꜜò] |
Negative | 広めない | ひろめない | [hìróméꜜnàì] |
Negative perfective | 広めなかった | ひろめなかった | [hìróméꜜnàkàttà] |
Formal | 広めます | ひろめます | [hìrómémáꜜsù] |
Perfective | 広めた | ひろめた | [hìróꜜmètà] |
Conjunctive | 広めて | ひろめて | [hìróꜜmètè] |
Hypothetical conditional | 広めれば | ひろめれば | [hìróméꜜrèbà] |
Verb
広める • (hiromeru) ichidan (stem 広め (hirome), past 広めた (hirometa))
- to broaden; to widen
- Tatoeba
- 旅行は人の視野を広める。
- Ryokō wa hito no shiya o hiromeru.
- Travel broadens people's horizons.
- 旅行は人の視野を広める。
- Tatoeba
- to spread; to disseminate
- Tatoeba
- 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
- karera wa (Kirisuto no) fukuin o zensekai ni hirometa.
- They spread the Gospel all over the world.
- 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
- Tatoeba
Usage notes
Common objects the verb takes: 教え (oshie, “(religious) teaching”), 見聞 (kenbun, “experience, knowledge”), 名 (na, “name, fame”), 信仰 (shinkō, “(religious) faith, belief”), 噂 (uwasa, “rumor”), 法 (hō, “dharma”), 知識 (chishiki, “knowledge”), 仏法 (buppō, “Buddhist teachings”).[1]
Conjugation
Conjugation of "広める" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 広め | ひろめ | hirome | |
Ren’yōkei ("continuative") | 広め | ひろめ | hirome | |
Shūshikei ("terminal") | 広める | ひろめる | hiromeru | |
Rentaikei ("attributive") | 広める | ひろめる | hiromeru | |
Kateikei ("hypothetical") | 広めれ | ひろめれ | hiromere | |
Meireikei ("imperative") | 広めよ¹ 広めろ² |
ひろめよ¹ ひろめろ² |
hiromeyo¹ hiromero² | |
Key constructions | ||||
Passive | 広められる | ひろめられる | hiromerareru | |
Causative | 広めさせる 広めさす |
ひろめさせる ひろめさす |
hiromesaseru hiromesasu | |
Potential | 広められる 広めれる³ |
ひろめられる ひろめれる³ |
hiromerareru hiromereru³ | |
Volitional | 広めよう | ひろめよう | hiromeyō | |
Negative | 広めない 広めぬ 広めん |
ひろめない ひろめぬ ひろめん |
hiromenai hiromenu hiromen | |
Negative continuative | 広めず | ひろめず | hiromezu | |
Formal | 広めます | ひろめます | hiromemasu | |
Perfective | 広めた | ひろめた | hirometa | |
Conjunctive | 広めて | ひろめて | hiromete | |
Hypothetical conditional | 広めれば | ひろめれば | hiromereba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential |