惑星
Chinese
confuse | star; satellite; small amount | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (惑星) |
惑 | 星 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: huòsing
- Wade–Giles: huo4-hsing1
- Yale: hwò-syīng
- Gwoyeu Romatzyh: huohshing
- Palladius: хосин (xosin)
- Sinological IPA (key): /xu̯ɔ⁵¹ ɕiŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: waak6 sing1
- Yale: waahk sīng
- Cantonese Pinyin: waak9 sing1
- Guangdong Romanization: wag6 xing1
- Sinological IPA (key): /waːk̚² sɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
(deprecated template usage) 惑星
- (astronomy, rare) Template:zh-synonym (Classifier: 顆/颗 m)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
惑 | 星 |
わく Grade: S |
せい Grade: 2 |
on'yomi |
Etymology
Wasei kango: Calque of Dutch dwaalster (literally, “wander star”).
Coined in 1792 by (deprecated template usage) [etyl] Dutch-(deprecated template usage) [etyl] Japanese translator Motoki Yoshinaga in his translation of Copernicus's De revolutionibus orbium coelestium and its heliocentric model. Sinic compound of 惑 (waku, “to move about confusedly, to wander”) + 星 (sei, “star”).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- (astronomy) planet
- あの星は恒星じゃなくて、惑星です。
- Ano hoshi wa kōsei ja nakute, wakusei desu.
- That light isn't a star, it's a planet.
- あの星は恒星じゃなくて、惑星です。
- (obsolete) a dark horse
- 政界の惑星
- seikai no wakusei
- a dark horse in the political world
- 政界の惑星
See also
- The template Template:list:planets of the Solar System/ja does not use the parameter(s):
sort=わくせい
Please see Module:checkparams for help with this warning.(planets of the Solar System) 太陽系の惑星 (Taiyōkei no wakusei); 水星 (Suisei, “Mercury”), 金星 (Kinsei, “Venus”), 地球 (Chikyū, “Earth”), 火星 (Kasei, “Mars”), 木星 (Mokusei, “Jupiter”), 土星 (Dosei, “Saturn”), 天王星 (Tennōsei, “Uranus”), 海王星 (Kaiōsei, “Neptune”) (Category: ja:Planets of the Solar System)
References
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 惑
- Chinese terms spelled with 星
- zh:Astronomy
- Chinese terms with rare senses
- Chinese nouns classified by 顆/颗
- Japanese terms spelled with 惑 read as わく
- Japanese terms spelled with 星 read as せい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms calqued from Dutch
- Japanese terms derived from Dutch
- Japanese compound terms
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Astronomy
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms with obsolete senses
- ja:Planets of the Solar System
- Wasei kango
- ja:Politics