慢性病
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
chronic | ailment; illness; disease ailment; illness; disease; fall ill; sick; defect | ||
---|---|---|---|
trad. (慢性病) | 慢性 | 病 | |
simp. #(慢性病) | 慢性 | 病 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
慢性病
- chronic disease
- (figuratively) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- 在一切工作中,尾巴主義也是錯誤的,因為它落後於群眾的覺悟程度,違反了領導群眾前進一步的原則,害了慢性病。 [MSC, trad.]
- From: 1945, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論聯合政府》 (On Coalition Government), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Zài yīqiè gōngzuò zhōng, wěiba zhǔyì yě shì cuòwù de, yīnwèi tā luòhòu yú qúnzhòng de juéwù chéngdù, wéifǎn le lǐngdǎo qúnzhòng qiánjìn yī bù de yuánzé, hài le mànxìngbìng. [Pinyin]
- Tailism in any type of work is also wrong, because in falling below the level of political consciousness of the masses and violating the principle of leading the masses forward it reflects the disease of dilatoriness.
在一切工作中,尾巴主义也是错误的,因为它落后于群众的觉悟程度,违反了领导群众前进一步的原则,害了慢性病。 [MSC, simp.]
Japanese[edit]
Kanji in this term | ||
---|---|---|
慢 | 性 | 病 |
まん Grade: S |
せい Grade: 5 |
びょう Grade: 3 |
on’yomi |
Noun[edit]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Mandarin terms with quotations
- Japanese terms spelled with 慢 read as まん
- Japanese terms spelled with 性 read as せい
- Japanese terms spelled with 病 read as びょう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms written with three Han script characters