滯
See also: 滞
Translingual
Traditional | 滯 |
---|---|
Simplified | 滞 |
Japanese | 滞 |
Korean | 滯 |
Han character
滯 (Kangxi radical 85, 水+11, 14 strokes, cangjie input 水大心月 (EKPB), four-corner 34127, composition ⿰氵帶)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 643, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 18075
- Dae Jaweon: page 1051, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1715, character 2
- Unihan data for U+6EEF
Chinese
trad. | 滯 | |
---|---|---|
simp. | 滞 |
Glyph origin
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓˋ
- Tongyong Pinyin: jhìh
- Wade–Giles: chih4
- Yale: jr̀
- Gwoyeu Romatzyh: jyh
- Palladius: чжи (čži)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zai6
- Yale: jaih
- Cantonese Pinyin: dzai6
- Guangdong Romanization: zei6
- Sinological IPA (key): /t͡sɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: tē
- Tâi-lô: tē
- Phofsit Daibuun: de
- IPA (Xiamen): /te²²/
- IPA (Quanzhou): /te⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tè
- Tâi-lô: tè
- Phofsit Daibuun: dex
- IPA (Taipei): /te¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /te²¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tī
- Tâi-lô: tī
- Phofsit Daibuun: di
- IPA (Zhangzhou): /ti²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thē
- Tâi-lô: thē
- Phofsit Daibuun: te
- IPA (Quanzhou): /tʰe⁴¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: thì
- Tâi-lô: thì
- Phofsit Daibuun: tix
- IPA (Kaohsiung): /tʰi²¹/
- IPA (Taipei): /tʰi¹¹/
- (Teochew)
- Peng'im: ti3
- Pe̍h-ōe-jī-like: thì
- Sinological IPA (key): /tʰi²¹³/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Dialectal data
Variety | Location | 滯 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/ |
Harbin | /ʈ͡ʂʐ̩⁵³/ | |
Tianjin | /ʈ͡ʂʐ̩⁵³/ | |
Jinan | /ʈ͡ʂʐ̩²¹/ | |
Qingdao | /tʃz̩⁴²/ | |
Zhengzhou | /ʈ͡ʂʐ̩³¹²/ | |
Xi'an | /ʈ͡ʂʐ̩⁴⁴/ | |
Xining | /ʈ͡ʂʐ̩²¹³/ | |
Yinchuan | /ʈ͡ʂʐ̩¹³/ | |
Lanzhou | /ʈ͡ʂʐ̩¹³/ | |
Ürümqi | /ʈ͡ʂʐ̩²¹³/ | |
Wuhan | /t͡sʰz̩³⁵/ | |
Chengdu | /t͡sz̩¹³/ | |
Guiyang | /t͡sz̩²¹³/ | |
Kunming | /ʈ͡ʂʐ̩²¹²/ | |
Nanjing | /ʈ͡ʂʰʐ̩⁴⁴/ | |
Hefei | /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵³/ | |
Jin | Taiyuan | /t͡sz̩⁴⁵/ |
Pingyao | /ʈ͡ʂʐ̩³⁵/ | |
Hohhot | /t͡sz̩⁵⁵/ | |
Wu | Shanghai | /zz̩²³/ |
Suzhou | /zz̩ʷ³¹/ | |
Hangzhou | /d͡zz̩¹³/ | |
Wenzhou | /d͡zei²²/ | |
Hui | Shexian | /t͡ɕʰi²²/ |
Tunxi | ||
Xiang | Changsha | /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/ |
Xiangtan | /ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/ | |
Gan | Nanchang | |
Hakka | Meixian | /t͡sʰe⁵³/ |
Taoyuan | ||
Cantonese | Guangzhou | /t͡sɐi²²/ |
Nanning | /t͡sɐi²²/ | |
Hong Kong | /t͡sɐi²²/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /te²²/ /te²¹/ 俗 |
Fuzhou (Eastern Min) | /tɛi²⁴²/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /tʰi⁴⁴/ | |
Shantou (Teochew) | /tʰi²¹³/ | |
Haikou (Hainanese) | /t͡si³⁵/ |
- Middle Chinese: drjejH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d]r[a][t]-s/
- (Zhengzhang): /*dads/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
滞 | |
滯 |
Kanji
滯
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 滞)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
滯 (eum 체 (che))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
滯: Hán Nôm readings: sệ, chề, trẹ, trệ, trễ, dải, đái, đáy, trề, xễ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Cantonese Chinese
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with on reading たい
- Japanese kanji with kun reading とどこお-る
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters