瓷
See also: 甆
Translingual
Han character
瓷 (Kangxi radical 98, 瓦+6, 10 strokes, cangjie input 戈人一女弓 (IOMVN) or 一人一女弓 (MOMVN), four-corner 37717, composition ⿱次瓦)
References
- Kangxi Dictionary: page 749, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 21491
- Dae Jaweon: page 1157, character 30
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1424, character 22
- Unihan data for U+74F7
Chinese
trad. | 瓷 | |
---|---|---|
simp. # | 瓷 | |
alternative forms | 甆 |
Glyph origin
Historical forms of the character 瓷 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zli) : phonetic 次 (OC *sn̥ʰis) + semantic 瓦 (“earthenware”).
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
瓷
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 瓷 (từ, sứ, tư)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Nôm: từ
References
- Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
- Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese Han characters
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji read as し
- Japanese kanji read as じ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters