Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+54A8, 咨
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54A8

[U+54A7]
CJK Unified Ideographs
[U+54A9]
See also: and

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 30 +6, 9 strokes, cangjie input 戈人口 (IOR) or 一人口 (MOR), four-corner 37608, composition)

  1. inquire, consult, discuss
  2. plan

References[edit]

  • KangXi: page 186, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 3538
  • Dae Jaweon: page 405, character 32
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 621, character 4
  • Unihan data for U+54A8

Chinese[edit]

trad. /
simp. /

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
咨-bigseal.svg 咨-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsli
*ʔsli
姿 *ʔsli
*ʔsli
*ʔsli
*ʔslis
*ʔsli, *zli
*sʰli
*sʰli
*sn̥ʰis
*sl̥ʰis
*sl̥ʰis
*zli
*zli
*zli
*zli
*zli, *zlɯɡ
*ʔsliːɡ

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (15)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡siɪ/
Pan
Wuyun
/t͡si/
Shao
Rongfen
/t͡sjɪ/
Edwin
Pulleyblank
/t͡si/
Li
Rong
/t͡si/
Wang
Li
/t͡si/
Bernard
Karlgren
/t͡si/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tsij ›
Old
Chinese
/*[ts]ij/
English consult; plan (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1785
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsli/

Definitions[edit]

  1. to consult
  2. official document
  3. an interjection used to indicate appreciate
  4. to sigh
  5. to show the teeth
  6. Alternative form of ().
  7. Alternative form of ().
  8. Alternative form of ().

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(ja) (hangeul , revised ja, McCune-Reischauer cha)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]