From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 11:43, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 149, +6, 13 strokes, cangjie input 卜口十竹心 (YRJHP), four-corner 03614, composition )

  1. to be surprised, to be astonished
  2. to brag
  3. exaggerated
  4. to wonder at

References

  • Kangxi Dictionary: page 1157, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 35431
  • Dae Jaweon: page 1623, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3972, character 1
  • Unihan data for U+8A6B

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Pronunciation


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (10)
Final () (98)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter trhaeH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈʰˠaH/
Pan
Wuyun
/ʈʰᵚaH/
Shao
Rongfen
/ȶʰaH/
Edwin
Pulleyblank
/ʈʰaɨH/
Li
Rong
/ȶʰaH/
Wang
Li
/ȶʰaH/
Bernard
Karlgren
/ȶʰaH/
Expected
Mandarin
Reflex
chà
Expected
Cantonese
Reflex
caa3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chà
Middle
Chinese
‹ trhaeH ›
Old
Chinese
/*tʰˁrak-s/
English tell

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16907
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hr'aːɡs/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(ta) (hangeul , revised ta, McCune–Reischauer t'a, Yale tha)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) ()

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References