陡
Translingual
Han character
陡 (Kangxi radical 170, 阜+7, 10 strokes, cangjie input 弓中土卜人 (NLGYO), four-corner 74281, composition ⿰阝走)
References
- Kangxi Dictionary: page 1352, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 41663
- Dae Jaweon: page 1853, character 31
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4129, character 6
- Unihan data for U+9661
Chinese
simp. and trad. |
陡 |
---|
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄡˇ
- Tongyong Pinyin: dǒu
- Wade–Giles: tou3
- Yale: dǒu
- Gwoyeu Romatzyh: doou
- Palladius: доу (dou)
- Sinological IPA (key): /toʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dau2
- Yale: dáu
- Cantonese Pinyin: dau2
- Guangdong Romanization: deo2
- Sinological IPA (key): /tɐu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tió
- Tâi-lô: tió
- Phofsit Daibuun: dioir
- IPA (Quanzhou): /tio⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tó͘
- Tâi-lô: tóo
- Phofsit Daibuun: dor
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tɔ⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Middle Chinese: tuwX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*toːʔ/
Definitions
Synonyms
- (steep):
- 壁立 (bìlì) (chiefly of a mountain peak, cliff, etc.)
- 岢峻 (kějùn) (literary, of a mountain, high and steep)
- 岢峨 (kě'é) (literary, of a mountain, high and steep)
- 峭 (qiào) (in compounds only)
- 峻峭 (jùnqiào) (of a mountain, high and steep)
- 崒 (zú) (literary)
- 崎 (qí) (literary or Min Nan)
- 嶔崟/嵚崟 (qīnyín) (literary, dangerously steep)
- 嶜崟 (dangerously steep)
- 巀嶭 (of mountains, high, lofty, and steep)
- 巉岩 (chányán) (literary)
- 巉峻 (chánjùn) (literary)
- 巉巉 (chánchán) (literary)
- 筆陡/笔陡 (bǐdǒu)
- 陡峭 (dǒuqiào)
- 陡直 (dǒuzhí)
- 險峻/险峻 (xiǎnjùn) (dangerously steep)
- 高峻 (gāojùn) (of a mountain, high and steep)
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
陡
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 陡 (đẩu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hokkien adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji read as とう
- Japanese kanji read as つ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters