Jump to content

삼십

From Wiktionary, the free dictionary

Jeju

[edit]

Etymology

[edit]

    Sino-Korean word from 三十.

    Pronunciation

    [edit]
    Romanizations
    Revised Romanization?samsip
    Revised Romanization (translit.)?samsib
    Yale Romanization?samsip

    Numeral

    [edit]

    삼십 (samsip)

    1. thirty

    Korean

    [edit]

    Etymology

    [edit]
    Korean numbers (edit)
     ←  20 30 40  → 
    3
        Native isol.: 서른 (seoreun)
        Native attr.: 서른 (seoreun)
        Sino-Korean: 삼십 (samsip)
        Hanja: 三十

      Sino-Korean word from 三十.

      Pronunciation

      [edit]
      Romanizations
      Revised Romanization?samsip
      Revised Romanization (translit.)?samsib
      McCune–Reischauer?samsip
      Yale Romanization?samsip

      Numeral

      [edit]

      삼십 (samsip) (hanja 三十)

      1. (Sino-Korean numeral) thirty
        Synonym: 서른 (seoreun, thirty, native numeral)

      Usage notes

      [edit]

      In modern Korean, numbers are usually written in Arabic numerals.

      The Korean language has two sets of numerals: a native set of numerals inherited from Old Korean, and a Sino-Korean set which was borrowed from Middle Chinese in the first millennium C.E.

      Native classifiers take native numerals.

      Some Sino-Korean classifiers take native numerals, others take Sino-Korean numerals, while yet others take both.

      • 종이 장(張) (jong'i du jang, two sheets of paper, native numeral)
      • 분(分) (i bun, two minutes, Sino-Korean numeral)
      • 서른/삼십 명(名) (seoreun/samsip myeong, thirty people, both sets possible)

      Recently loaned classifiers generally take Sino-Korean numerals.

      For many terms, a native numeral has a quantifying sense, whereas a Sino-Korean numeral has a sense of labeling.

      • 반(班) (se ban, three school classes, native numeral)
      • 반(班) (sam ban, Class Number Three, Sino-Korean numeral)

      When used in isolation, native numerals refer to objects of that number and are used in counting and quantifying, whereas Sino-Korean numerals refer to the numbers in a more mathematical sense.

      • 하나 주세 (hana-man deo juse-yo, Could you give me just one more, please, native numeral)
      • 더하기 ? (il deohagi ir-eun?, What's one plus one?, Sino-Korean numeral)

      While older stages of Korean had native numerals up to the thousands, native numerals currently exist only up to ninety-nine, and Sino-Korean is used for all higher numbers. There is also a tendency—particularly among younger speakers—to uniformly use Sino-Korean numerals for the higher tens as well, so that native numerals such as 일흔 (ilheun, “seventy”) or 아흔 (aheun, “ninety”) are becoming less common.