치열

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean

[edit]

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?chiyeol
Revised Romanization (translit.)?chiyeol
McCune–Reischauer?ch'iyŏl
Yale Romanization?chiyel

Etymology 1

[edit]

Sino-Korean word from 熾烈 (burning ferociously).

Noun

[edit]
South Korean
Standard Language
치열(熾烈) (chiyeol)
North Korean
Standard Language
치렬(熾烈) (chiryeol)

치열 (chiyeol) (hanja 熾烈)

  1. ferociousness, fierceness, intensity, vigor
    아군 치열 공세 이기지 못하였습니다.
    Jeog-eun agun-ui chiyeolhan gongse-reul igiji mothayeotseumnida.
    The enemy could not bear against our forces' vigorous offensive.
Usage notes
[edit]

Usually not found in isolation as a noun, but as the derived adjective or adverb. The nominalized substantive form of the adjective, 치열(熾烈)함 (chiyeolham), is preferred instead for the noun sense of “ferociousness, etc.”

Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Sino-Korean word from (tooth) + (row).

Noun

[edit]
South Korean
Standard Language
치열(齒列) (chiyeol)
North Korean
Standard Language
치렬(齒列) (chiryeol)

치열 (chiyeol) (hanja 齒列)

  1. (dentistry) row of teeth
    Synonym: (rare) 잇바디 (itbadi)
    사랑니 빼지 않으면 치열 전체 으로 밀릴 있습니다.
    Sarangni-reul ppaeji aneumyeon chiyeol jeonche-ga hanjjog-euro millil su-do itseumnida.
    If the wisdom tooth is not pulled, the whole row of teeth might be pushed to one side.

Etymology 3

[edit]

Sino-Korean word from (anal) + (crack).

Noun

[edit]
South Korean
Standard Language
치열(痔裂) (chiyeol)
North Korean
Standard Language
치렬(痔裂) (chiryeol)

치열 (chiyeol) (hanja 痔裂)

  1. (medicine) anal fissure
    Hypernym: 치질(痔疾) (chijil, hemorrhoid)
    치열 관해서 우선 완화제 처방해 드리겠습니다.
    Chiyeor-e gwanhaeseo-neun useon wanhwaje-reul cheobanghae deurigetseumnida.
    As for the anal fissure, I will prescribe you laxatives for now.

Etymology 4

[edit]

Sino-Korean word from 熾熱 (blazing hot).

Noun

[edit]

치열 (chiyeol) (hanja 熾熱)

  1. scorching heat, extreme heat
    치열했던 여름 더위 끝나가고 있다.
    Chiyeolhaetdeon yeoreum deowi-do kkeunnagago itda.
    The summer heat that had been scorching is also coming to an end.
Usage notes
[edit]

Usually not found in isolation as a noun, but as the derived adjective or adverb. The nominalized substantive form of the adjective, 치열(熾熱)함 (chiyeolham), is preferred instead for the noun sense of “extreme heat”.

Some South Korean speakers may mistakenly consider this to be a figurative extension of the “ferociousness” sense.

Derived terms
[edit]

Etymology 5

[edit]

Sino-Korean word from (master) + (heat).

Noun

[edit]

치열 (chiyeol) (hanja 治熱)

  1. (traditional Chinese medicine, traditional Korean medicine) treatment of disease-inducing heat
Derived terms
[edit]