pectus: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m Updating {{bor}} with notext.
Line 56: Line 56:
* Asturian: {{l|ast|pechu}}
* Asturian: {{l|ast|pechu}}
* Catalan: {{l|ca|pit}}
* Catalan: {{l|ca|pit}}
* French: {{l|fr|pis}}, {{l|fr|poitrine}}
* French: {{l|fr|pis}}
* Friulian: {{l|fur|pet}}
* Friulian: {{l|fur|pet}}
* Galician: {{l|gl|peito}}
* Galician: {{l|gl|peito}}
Line 71: Line 71:
* Sardinian: {{l|sc|petus}}, {{l|sc|petorra}}, {{l|sc|peturra}}, {{l|sc|piturra}}
* Sardinian: {{l|sc|petus}}, {{l|sc|petorra}}, {{l|sc|peturra}}, {{l|sc|piturra}}
* Sicilian: {{l|scn|pettu}}
* Sicilian: {{l|scn|pettu}}
* Spanish: {{l|es|pecho}}, {{l|es|peto}}, {{l|es|pretina}}
* Spanish: {{l|es|pecho}}, {{l|es|peto}}
* Venetian: {{l|vec|peto}}
* Venetian: {{l|vec|peto}}
{{bottom}}
{{bottom}}

Revision as of 09:10, 24 October 2017

English

Etymology

Borrowed from Lua error: Parameter "notext" is not used by this template..

Noun

pectus (plural pectora)

  1. (anatomy, zoology) The breast, especially of a bird.

Related terms

Anagrams


Latin

Etymology

From Proto-Italic *pektos, ultimately from Proto-Indo-European *peg- (breast). Cognate with Old Irish ucht.[1]

Pronunciation

Noun

Lua error in Module:la-nominal at line 2559: Parameter 2 is not used by this template.

  1. chest, breast
  2. (figuratively) heart, breast, as the seat of emotion
  3. (figuratively) soul, spirit, mind, understanding
  4. person, individual (as a being of passion)

Inflection

Template:la-decl-3rd-N

Derived terms

Descendants

Template:mid3

Template:mid3

See also

References

  • pectus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pectus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • pectus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • the water is up to, is above, the chest: aqua pectus aequat, superat
    • to take a thing to heart: demittere aliquid in pectus or in pectus animumque suum
    • what he said made a deep impression on..: hoc verbum alte descendit in pectus alicuius
    • to love some one very dearly, with all one's heart: aliquem toto pectore, ut dicitur, amare (Leg. 18. 49)
    • to inspire with religious feeling, with the fear of God: imbuere (vid. sect. VII. 7, note imbuere...) pectora religione
    • to plunge one's sword in some one's breast: gladium alicui in pectus infigere
    • to transfix, pierce a man's breast with one's sword: gladio aliquem per pectus transfigere (Liv. 2. 46)
  • pectus in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[3], pre-publication website, 2005-2016
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN