Chan
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Proper noun
[edit]Chan
- A Chinese surname from Cantonese.
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Proper noun
[edit]Chan
- A Chinese surname from Hokkien.
Related terms
[edit]Etymology 3
[edit]Proper noun
[edit]Chan
- A surname from Chinese.
Related terms
[edit]Etymology 4
[edit]Borrowed from the pinyin romanization of the Mandarin pronunciation of Chinese 禪 / 禅 (Chán), a development and clipping of Middle Chinese 禪那 (MC dzyen na), a transcription of Sanskrit ध्यान (dhyāna, literally “meditation”). Doublet of dhyana and Zen.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]Chan (uncountable)
- (Buddhism) A major Chinese school of Mahayana Buddhism characterized by sudden enlightenment achieved by indirect means, developed in Japan as Zen.
- [1964, Sherman E. Lee, “The Rise of the Arts of Painting and Ceramics in China”, in A History of Far Eastern Art[3], New York: Harry N. Abrams, Inc., Publishers, →LCCN, →OCLC, page 261, column 2:
- It is possible that highly calligraphic painting styles, including the extreme forms of “flung-ink,” began at this time, but probably not under Ch’an Buddhist influence, which figured in the religious life of the dynasty.]
Usage notes
[edit]The Chinese school and its masters are most often encountered in English under their Japanese names. When Chan is encountered, it is usually pointedly giving primacy to the Chinese schools which developed the major doctrines or attempting to distinguish particularly Chinese elements from those found in Japanese Zen.
Synonyms
[edit]Etymology 5
[edit]Proper noun
[edit]Chan
- A surname from Khmer.
Etymology 6
[edit]Proper noun
[edit]Chan
- Alternative form of Chanambam surname of Meitei origin
- Alternative form of Chandam surname of Meitei origin
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Chan m
- (Suriname, informal) Chan Santokhi
- 2023 May 23, Nita Ramcharan, “Column: De olifant heeft muisje gebaard... [Column: The elephant has given birth to a mouse...]”, in StarNieuws[4], retrieved 22 September 2023:
- Chan baalt al heel lang van sommige ministers, vandaar dat de ene[sic] commissie, werkgroep, taskforce, adviseurs, platforms a la dol worden benoemd.
- President Santokhi has long been frustrated with some ministers, which is why commissions, working groups, task forces, advisers, forums are appointed like crazy.
German
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Chan m
- alternative spelling of Khan
Usage notes
[edit]- The spelling Chan was deprecated in 2024 in a German spelling reform.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “Chan” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Chan (Herberge, Karawanserei)” in Duden online
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈt͡ʃhan/ [ˈt͡ʃhan]
- Rhymes: -an
- Syllabification: Chan
Etymology 1
[edit]Borrowed from Cantonese 陳 / 陈 (Can4). Doublet of Can.
Alternative forms
[edit]Proper noun
[edit]Chan
- a Chinese Indonesian surname from Cantonese.
Etymology 2
[edit]Borrowed from Hokkien 曾 (Chan).
Alternative forms
[edit]Proper noun
[edit]Chan
- a Chinese Indonesian surname from Hokkien.
Etymology 3
[edit]Borrowed from Hokkien 詹 (Chan)
Proper noun
[edit]Chan
- a Chinese Indonesian surname from Hokkien.
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from a Mayan language, of uncertain origin. Possibilities include:
- Akin to Epigraphic Mayan chan (“sky”);[1]
- From Yucatec Maya chan (“small”);[2]
- From Tabasco Chontal chan (“snake”).[2]
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Chan m or f by sense
- a surname from the Mayan languages
References
[edit]- ^ Mex Albornoz, William Humberto (2016), “Nombres de origen maya: observaciones sobre su significado, simbolismo prehispánico y colonial y su relación con los apellidos mayas peninsulares de la actualidad”, in Antrópica[1] (in Spanish), volume 2, number 3, →ISSN, pages 38-61
- ↑ 2.0 2.1 Güémez Pineda, Miguel A. (5 June 2025 (last accessed)), “Apellidos mayas y sus significados en la península de Yucatán”, in Yucatán: identidad y cultura maya[2] (in Spanish)
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈt͡ʃan/ [ˈt͡ʃan̪]
- Rhymes: -an
- Syllabification: Chan
Etymology 1
[edit]Borrowed from Spanish Chan, from Hokkien 曾 (Chan). Doublet of Chang.
Proper noun
[edit]Chan (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜈ᜔)
- a Chinese Filipino surname from Spanish [in turn from Hokkien]
Etymology 2
[edit]Borrowed from English Chan, from Cantonese 陳/陈 (Can4). Doublet of Tan and Chen.
Proper noun
[edit]Chan (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜈ᜔)
- a Chinese Filipino surname from English [in turn from Cantonese]
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æn
- Rhymes:English/æn/1 syllable
- English terms derived from Cantonese
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English surnames
- English surnames from Cantonese
- English terms derived from Hokkien
- English surnames from Hokkien
- English terms derived from Mandarin
- English surnames from Chinese
- English terms derived from Sanskrit
- English terms derived from the Sanskrit root ध्यै
- English terms borrowed from Mandarin
- English terms derived from Chinese
- English terms derived from Middle Chinese
- English doublets
- English nouns
- en:Buddhism
- English terms with quotations
- English terms derived from Khmer
- English surnames from Khmer
- English terms borrowed from Manipuri
- English terms derived from Manipuri
- Dutch clippings
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑn
- Rhymes:Dutch/ɑn/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch masculine nouns
- Surinamese Dutch
- Dutch informal terms
- Dutch terms with quotations
- nl:Nicknames for individuals
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German nouns
- German masculine nouns
- German words affected by 2024 spelling changes
- de:Heads of state
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/an
- Rhymes:Indonesian/an/1 syllable
- Indonesian terms borrowed from Cantonese
- Indonesian terms derived from Cantonese
- Indonesian doublets
- Indonesian lemmas
- Indonesian proper nouns
- Indonesian surnames
- Indonesian surnames from Cantonese
- Indonesian terms borrowed from Hokkien
- Indonesian terms derived from Hokkien
- Indonesian surnames from Hokkien
- Spanish terms borrowed from Mayan languages
- Spanish terms derived from Mayan languages
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish terms derived from Yucatec Maya
- Spanish terms derived from Tabasco Chontal
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/an
- Rhymes:Spanish/an/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish surnames
- Spanish surnames from Mayan languages
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/an
- Rhymes:Tagalog/an/1 syllable
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog doublets
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with C
- Tagalog surnames
- Tagalog surnames from Spanish
- Tagalog surnames from Hokkien
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog terms derived from Cantonese
- Tagalog surnames from English
- Tagalog surnames from Cantonese