Jonas
English[edit]
Etymology[edit]
From Latin Iōnās, from Koine Greek Ἰωνᾶς (Iōnâs), from Biblical Hebrew יוֹנָה (yônâ). Doublet of Jonah.
Proper noun[edit]
Jonas
- A male given name from Hebrew.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Matthew 12:40::
- For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Anagrams[edit]
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Biblical Jonas (=Jonah), also used as a medieval Latinization of Danish Jon (“John”).
Proper noun[edit]
Jonas
- (biblical) Jonah.
- a male given name
Related terms[edit]
References[edit]
- [1] Danskernes Navne, based on CPR data: 20 583 males with the given name Jonas have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1990s. Accessed on 19 June 2011.
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Middle Dutch Jonas, from Latin Iōnās, from Ancient Greek Ἰωνᾶς (Iōnâs), from Biblical Hebrew יוֹנָה.
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Jonas m
- (religion) Jonah.
- Synonym: Jona
- a male given name
Derived terms[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Jonas m
German[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Jonas m (proper noun, strong, genitive Jonas')
- (biblical) Jonah (prophet)
- a male given name of biblical origin
Alternative forms[edit]
- Jona (now preferred for the prophet, less common as a given name)
Proper noun[edit]
Jonas
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Jōnās m sg (genitive Jōnae); first declension
- alternative typography of Iōnās
Declension[edit]
First-declension noun (masculine Greek-type with nominative singular in -ās), singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Jōnās |
Genitive | Jōnae |
Dative | Jōnae |
Accusative | Jōnān |
Ablative | Jōnā |
Vocative | Jōnā |
References[edit]
- “Jonas”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Latvian[edit]
Proper noun[edit]
Jonas
Lithuanian[edit]
Proper noun[edit]
Jonas m
- John (biblical character).
- a male given name, equivalent to English John
Declension[edit]
Norwegian[edit]
Etymology[edit]
From Latin Jonas, Ancient Greek Ἰωνᾶς (Iōnâs), from Hebrew, cognate with the English Jonas and Jonah.
Proper noun[edit]
Jonas
- a male given name
- (religion) Jonah.
Usage notes[edit]
- The most common given name of boys born in Norway in the 2000-2009 decade.
Related terms[edit]
References[edit]
- Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN
- [2] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 12 087 males with the given name Jonas living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak in the 2000s. Accessed on April 29th, 2011.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin Iōnās, from Ancient Greek Ἰωνᾶς (Iōnâs), from Hebrew יוֹנָה.
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Jonas m
- (biblical) Jonah (a book of the Old Testament)
- (biblical) Jonah (prophet who was swallowed by a whale)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Jonah or Jonas
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From the Ancient Greek equivalent of English Jonah, ultimately from Hebrew, also a short form of Johannes. First recorded as a given name in Sweden in 1303.
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Jonas c (genitive Jonas)
- a male given name
- (religion) Jonah.
Related terms[edit]
References[edit]
- Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
- [3] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 59 573 males with the given name Jonas living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1970s. Accessed on 19 June 2011.
Anagrams[edit]
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Jonás (Baybayin spelling ᜑᜓᜈᜐ᜔)
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Koine Greek
- English terms derived from Biblical Hebrew
- English doublets
- English lemmas
- English proper nouns
- English given names
- English male given names
- English male given names from Hebrew
- English terms with quotations
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- da:Biblical characters
- Danish given names
- Danish male given names
- da:Books of the Bible
- da:Religion
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms derived from Biblical Hebrew
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch masculine nouns
- nl:Religion
- Dutch given names
- Dutch male given names
- nl:Books of the Bible
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French proper nouns
- French masculine nouns
- fr:Religion
- fr:Books of the Bible
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German proper nouns
- German masculine nouns
- de:Biblical characters
- German given names
- German male given names
- German non-lemma forms
- German proper noun forms
- de:Books of the Bible
- de:Religion
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin masculine nouns in the first declension
- Latin terms spelled with J
- Latin masculine nouns
- Latvian lemmas
- Latvian proper nouns
- lv:Religion
- lv:Books of the Bible
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian proper nouns
- Lithuanian masculine nouns
- Lithuanian given names
- Lithuanian male given names
- lt:Biblical characters
- Norwegian terms derived from Latin
- Norwegian terms derived from Ancient Greek
- Norwegian terms derived from Hebrew
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian male given names
- no:Religion
- no:Books of the Bible
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Hebrew
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Books of the Bible
- pt:Biblical characters
- Portuguese given names
- Portuguese male given names
- Portuguese male given names from Hebrew
- pt:Religion
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Swedish terms derived from Hebrew
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish given names
- Swedish male given names
- sv:Religion
- sv:Books of the Bible
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with J
- tl:Religion
- tl:Books of the Bible