Rain
Appearance
English
[edit]Proper noun
[edit]Rain
- A female given name.
Anagrams
[edit]- Rina, rani, Irân, Nair, ARNI, Îrân, arni, NIRA, Iran, Īrān, Rian, ARIN, airn, RNAi, Rani, Irān, Arin
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Short form of Rainer and other Germanic compound given names with the first element meaning "counsel".
Proper noun
[edit]Rain
- a male given name
Related terms
[edit]German
[edit]
Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German rein, which also appears in reinkurni, reinifano (“tansy”), Modern German Rainfarn, for this plant’s growing as field mark, from Old High German rein (“wall, baulk, ridge”), from Proto-West Germanic *rain, from Proto-Germanic *rainō.
Cognate with Icelandic rein, Swedish ren, English rean (“ridge, furrow, gutter”), French rain, Lithuanian rai̇̃vė (“furrow”), Latvian riêva (“furrow”), Latin rīma (“slit”), all perhaps related to Proto-Indo-European *h₁reh₁- and the antecedents of Reihe, English row, as well as to reif, English ripe.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ʁaɪ̯n/
Audio: (file) Audio (Germany (Berlin)): (file) - Rhymes: -aɪ̯n
- Homophones: rein, Rhein
Noun
[edit]Rain m (strong, genitive Rains or Raines, plural Raine)
- edgepath (the space between two fields)
- 1906, Hermann Hesse, chapter 2, in Unterm Rad [Beneath the Wheel][1], Berlin: S. Fischer:
- Auf den vielen heidigen Rainen zwischen Wald und Wiese flammte brandgelb der zähe Ginster, dann kamen lange, lilarote Bänder von Erika, dann die Wiesen selber, zumeist schon vor dem zweiten Schnitte stehend, von Schaumkraut, Lichtnelken, Salbei, Skabiosen farbig überwuchert.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1913 [1878], chapter 13, in Hermann Röhl, transl., Anna Karenina[2], translation of Анна Каренина by Leo Tolstoy, part 2:
- Der Wagen mit dem Samen stand nicht auf dem Rain, sondern auf einem Acker, und der Winterweizen war durch die Räder zerfahren und durch die Pferdehufe zerwühlt. Die beiden Arbeiter saßen auf dem Raine und rauchten, wahrscheinlich beide aus derselben Pfeife.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1916, Hermann Löns, Mein buntes Buch[3], Hannover: Adolf Sponholtz:
- Mitten durch die Feldmark zieht sich ein Rain neben dem Koppelwege hin. Wenn ich nicht Zeit habe, den fernen Wald aufzusuchen, gehe ich hierhin. Gestört werde ich von Menschen nicht.
- (please add an English translation of this quotation)
- (Switzerland) small slope, incline
Declension
[edit]Declension of Rain [masculine, strong]
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- Rainfarn, Rainhecke, Rainkohl, Rainpflanze, Rainstreifen
- Ackerrain, Feldrain, Grasrain, Grenzrain, Waldrain, Wegrain, Wiesenrain
References
[edit]- Wolfgang Pfeifer, editor (1993), “Rain”, in Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (in German), 2nd edition, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
Further reading
[edit]- “Rain” in Duden online
- “Rain”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[4] (in German)
- “Rain” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.
Romansh
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Proper noun
[edit]Rain m
- (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) the Rhine (a river in Western Europe)
Categories:
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- Estonian terms derived from Germanic languages
- Estonian lemmas
- Estonian proper nouns
- Estonian given names
- Estonian male given names
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aɪ̯n
- Rhymes:German/aɪ̯n/1 syllable
- German terms with homophones
- German lemmas
- German nouns
- German masculine nouns
- German terms with quotations
- Switzerland German
- Romansh terms derived from German
- Romansh lemmas
- Romansh proper nouns
- Romansh masculine nouns
- Rumantsch Grischun
- Puter Romansh
- Vallader Romansh
- rm:Rivers in Europe
