caler

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Surjection (talk | contribs) as of 10:17, 17 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Catalan

Etymology

From Lua error in Module:etymology at line 156: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Latin calēre, present active infinitive of caleō.

Pronunciation

Verb

caler

  1. Alternative form of caldre

French

Etymology

Borrowed from Old Occitan calar, from Ancient Greek χαλάω (khaláō).

Pronunciation

Verb

caler

  1. (transitive) to wedge (open) (a door)
  2. (transitive) to jam (machinery etc.), to stall (an engine)
  3. (intransitive) to stall (of driver, engine)
  4. (transitive) to fill (someone) up
  5. (intransitive, colloquial) (of person eating) to give up, be full
  6. (transitive) to synchronize

Conjugation

Further reading

Anagrams


Interlingua

Verb

caler

  1. to glow

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.


Latin

Verb

(deprecated template usage) caler

  1. first-person singular present passive subjunctive of calō

Occitan

Etymology

From Old Occitan caler, from Latin calēre, present active infinitive of caleō. Compare French chaloir, Franco-Provençal chalêr, Catalan caldre, caler.

Verb

caler

  1. to be necessary

Conjugation


Old Occitan

Etymology

From Latin calēre, present active infinitive of caleō.

Verb

caler

  1. (reflexive, se caler) to care about; to be concerned about
    • 12th century, Bernard de Ventadour, Lo gens tems de pascor
      Ela.m ditz no m'en chal.
      She says it to me; I don't care

Usage notes

  • Usually in negative constructions with the pronoun ne. Compare Old French chaloir.

Descendants

  • Catalan: caldre, caler
  • Occitan: caler

References