cal

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Cal, Cal., cal., cál, càl, and -cal
U+3388, ㎈
SQUARE CAL

[U+3387]
CJK Compatibility
[U+3389]

Translingual[edit]

Symbol[edit]

cal

  1. calorie

Derived terms[edit]


English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

cal (plural cals)

  1. Abbreviation of calorie.
  2. Abbreviation of caliber.
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

cal (uncountable)

  1. (mining, archaic, UK, dialect, Cornwall) wolfram, an ore of tungsten[1].
References[edit]
  1. ^ 1858, Peter Lund Simmonds, The Dictionary of Trade Products

Etymology 3[edit]

From an abbreviation of calcium hydroxide.

Noun[edit]

cal (uncountable)

  1. calcium hydroxide, slaked lime

See also[edit]

Anagrams[edit]


Aromanian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin caballus (horse), from Latin caballus (pack horse). Compare Romanian cal.

Noun[edit]

cal m (plural calj or cayi)

  1. horse

Related terms[edit]


Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Contraction[edit]

cal

  1. Contraction of ca el.

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

cal

  1. third-person singular present indicative of caldre

Dalmatian[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin quālis.

Conjunction[edit]

cal

  1. as

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

cal

  1. road, street

References[edit]

  • Bartoli, Matteo Giulio (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000

French[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cal m (plural cals)

  1. callus (hardened part of the skin)

Further reading[edit]


Galician[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Galician and Old Portuguese, from Vulgar Latin cals, from Latin calx, from Ancient Greek χάλιξ (khálix, pebble).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cal m (plural cales)

  1. lime (calcium oxide)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Galician and Old Portuguese cãale, from Latin canalis. Doublet of canal.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cal m or f (plural cales)

  1. ditch
  2. furrow
  3. mill race
  4. chute
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Old Galician and Old Portuguese qual, from Latin quālis (which). Cognate with Portuguese qual and Spanish cual.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

cal (plural cales)

  1. which (what one)

Etymology 4[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cal f (uncountable)

  1. Abbreviation of caloría.

References[edit]

  • qual” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cãal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • cal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • cal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Istriot[edit]

Etymology[edit]

From Latin callis, callem.

Noun[edit]

cal

  1. street, alley

Pipil[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Uto-Aztecan *kaliR. Compare Classical Nahuatl calli (house).

Pronunciation[edit]

  • (standard) IPA(key): /kal/
  • (Witzapan) IPA(key): /ɡal/
  • (Cuisnahuat) IPA(key): /kaɬ/, /kaːl/
  • (Teotepeque) IPA(key): /kaɬ/
  • (Jicalapa) IPA(key): /kaɬʲ/

Noun[edit]

cal (plural cahcal)

  1. an enclosed habitational space, a house or room
    Ne nocompa nemi tic oni toltic cal
    My friend lives in that yellow house

Related terms[edit]


Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

Borrowed from German Zoll.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /t͡sal/
  • (file)
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: cal

Noun[edit]

cal m inan

  1. inch (unit of measure)

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • cal in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • cal in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese cal, from Vulgar Latin cals, from Latin calx, from Ancient Greek χάλιξ (khálix, pebble).

Pronunciation[edit]

  • Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
  • Hyphenation: cal

Noun[edit]

cal f (plural cales or cais)

  1. lime (calcium oxide)

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin caballus (horse), from Latin caballus (pack horse), probably of Gaulish [Term?] origin or from something further east, such as a Scythian and ultimately Proto-Iranian [Term?] origin[1]. The Romanian word likely went through an earlier hypothetical form *căal or *caual[2].

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cal m (plural cai)

  1. horse
  2. (chess) knight

Declension[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]

Chess pieces in Romanian · piese de șah (layout · text)
♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟
rege regină, damă tură, turn nebun cal pion

References[edit]


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Vulgar Latin cals, from Latin calx (via the nominative), from Ancient Greek χάλιξ (khálix, pebble).

Noun[edit]

cal f (uncountable)

  1. lime (calcium oxide)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Symbol[edit]

cal

  1. Symbol of caloría

Further reading[edit]


Volapük[edit]

Noun[edit]

cal (nominative plural cals)

  1. occupation
  2. office (position)
  3. profession

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]