cristal
English
Adjective
cristal (not comparable)
Derived terms
Noun
cristal (countable and uncountable, plural cristals)
Anagrams
Asturian
Noun
cristal m (uncountable)
- glass (substance)
Synonyms
French
Pronunciation
Noun
cristal m (plural cristaux)
Related terms
Further reading
- “cristal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese cristal (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin crystallum (“crystal, ice”), from Ancient Greek κρύσταλλος (krústallos, “clear ice”), from κρύος (krúos, “frost”).
Pronunciation
Noun
cristal m (plural cristais)
- crystal
- 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 436:
- os nomes delas son estes: carbũcolo, sardis, cafil, amatista, berilo, topás, crisólitos, esmeralda, brasmo, rrobj́, calçedonja, cristal
- the names of them are these: carbuncle, sard, sapphire, amethyst, beryl, topaz, chrysolite, emerald, [green quartz], ruby, chalcedony, crystal
- os nomes delas son estes: carbũcolo, sardis, cafil, amatista, berilo, topás, crisólitos, esmeralda, brasmo, rrobj́, calçedonja, cristal
- 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 436:
- quartz stone
- 1348, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 152:
- huas contas huun calçadonyo et trage hua pedrelina preta que trage figura d'angeo engastoada en prata por sinal que andan en liña branqua et andan y cubellas de prata et moytos esterliins por sinal que andan y pedra cristal rredonda moy crara.
- some bead; a chalcedony; and brings a black stone that brings the figure of an angel set in silver, as a signal, that are in a white cord; and there are some silver cups and many sterlings as a signal, and there is a round and very clear quartz stone
- huas contas huun calçadonyo et trage hua pedrelina preta que trage figura d'angeo engastoada en prata por sinal que andan en liña branqua et andan y cubellas de prata et moytos esterliins por sinal que andan y pedra cristal rredonda moy crara.
- 1348, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 152:
- glass (substance)
- Synonym: vidro
- glaze
- Synonym: lazo
- ice formed on the surface of a pool or a river
- Synonym: lazo
Related terms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cristal”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cristal”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old French
Noun
cristal oblique singular, m (oblique plural cristaus or cristax or cristals, nominative singular cristaus or cristax or cristals, nominative plural cristal)
Portuguese
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old Galician-Portuguese cristal, crestal, from (deprecated template usage) [etyl] Latin crystallum (“crystal, ice”), from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek κρύσταλλος (krústallos, “clear ice”), from κρύος (krúos, “frost”), from the (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *krus-, *kru- (“hard, hard outer surface, crust”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kɾiʃˈtaɫ/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kɾisˈtaw/, /kɾiʃˈtaw/
- Hyphenation: cris‧tal
Noun
cristal m (plural cristais)
Related terms
Spanish
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin crystallus or crystallum.
Pronunciation
Noun
cristal m (plural cristales)
Synonyms
- (glass): vidrio
Derived terms
Related terms
Further reading
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Anatomy
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- Asturian uncountable nouns
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns