desfazer

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Galician-Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From des- +‎ fazer.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

desfazer

  1. to undo
  2. to criticize

Descendants[edit]

  • Galician: desfacer
  • Portuguese: desfazer

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese desfazer. By surface analysis, des- +‎ fazer. Compare Galician desfacer, Spanish deshacer, Catalan desfer, French défaire, Italian disfare, and Romanian desface.

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /des.faˈze(ʁ)/ [des.faˈze(h)], /d͡ʒis.faˈze(ʁ)/ [d͡ʒis.faˈze(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /des.faˈze(ɾ)/, /d͡ʒis.faˈze(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʃ.faˈze(ʁ)/ [deʃ.faˈze(χ)], /d͡ʒiʃ.faˈze(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.faˈze(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /des.faˈze(ɻ)/

  • Hyphenation: des‧fa‧zer

Verb[edit]

desfazer (first-person singular present desfaço, first-person singular preterite desfiz, past participle desfeito)

  1. (transitive) to undo; to unfasten
  2. (transitive) to unpack
  3. (transitive) to destroy
  4. (transitive) to dissolve
  5. (intransitive) to depreciate
  6. (takes a reflexive pronoun) to come undone
  7. (takes a reflexive pronoun) to disappear
  8. (takes a reflexive pronoun) to melt
  9. (takes a reflexive pronoun) to break up (to end a relationship)
  10. (takes a reflexive pronoun, transitive with de) to get rid of; to give away
    Estou me desfazendo de meus livros velhos.
    I'm giving my old books away.

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • desfazer” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913