freo
Contents
Galician[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
freo m (plural freos)
Related terms[edit]
Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /fˠɾˠoːbˠ/ (corresponding to the variant freob)
Pronoun[edit]
freo (emphatic freosan)
References[edit]
- Tomás de Bhaldraithe, 1977, Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht, 2nd edition, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, section 306.
Old English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Germanic *frijaz, from Proto-Indo-European *preyH- (“like, love”). Germanic cognates include Old Frisian frī (West Frisian frij), Old Saxon frī, Old Dutch frī (Dutch vrij), Old High German frī (German frei), Gothic 𐍆𐍂𐌴𐌹𐍃 (freis). The Indo-European root is also the source of Albanian 'Prenda' goddess of love, Perëndi (“God”), Proto-Slavic *prijateljь, Old Irish ríar (Welsh rhydd (“free”)), and perhaps Ancient Greek πρᾶος (prâos, “mild, gentle”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
frēo
- free, at liberty; exempt
- c. 890, Alfred the Great, Laws
- Beo he freo
- he shall be free.
- Beo he freo
- c. 890, Alfred the Great, Laws
- (poetic) noble, glad
- c. 700 Cædmon, Metrical Paraphrase
- Ða wearþ worn afeded freora bearna
- then a number of noble children were brought forth.
- Ða wearþ worn afeded freora bearna
- c. 700 Cædmon, Metrical Paraphrase
Declension[edit]
Weak | Strong | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | plural | case | singular | plural | ||||||||
m | n | f | m | n | f | m | n | f | |||||
nominative | frēwa | frēwe | frēwe | frēwan | nom. | frēo | frēo | frēu | frēwe | frēu, -frēwe | frēwa, -e | ||
accusative | frēwan | frēwe | frēwan | acc. | frēone | frēo | frēwe | frēwe | frēu, -frēwe | frēwa, -frēwe | |||
genitive | frēwan | frēora, frēwena | gen. | frēwes | frēwes | frēore | frēora | ||||||
dative | frēwan | frēwum | dat. | frēwum | frēwum | frēore | frēwum | ||||||
instrumental | frēwe |
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
From Proto-Germanic *frawjǭ, a feminine form of *frawjô (“lord”) (Old English frēa), from Proto-Indo-European *proHwo-, a derivation from *per- (“to go forward”). Cognate with Old Saxon frūa, Old High German frouwa (German Frau), Old Norse freyja. The Indo-European root is also the source of Proto-Slavic *prāvъ (Old Church Slavonic правъ (pravŭ), Russian пра́вый (právyj, “right”)), and the first element of Latin provincia.
Noun[edit]
frēo f
- (Northumbria) a woman
Related terms[edit]
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish prepositional pronouns
- Proto-Germanic terms derived from the PIE root *preyH-
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Old English poetic terms
- Old English terms inherited from Proto-Indo-European
- Old English nouns
- Northumbrian Old English
- Old English terms with quotations