gemma
Jump to navigation
Jump to search
See also: Gemma
English[edit]

Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin gemma (“bud on a plant”). Doublet of gem and Gemma.
Noun[edit]
gemma (plural gemmas or gemmae)
- (biology) An asexual reproductive structure, as found in animals such as hydra (genus Hydra) and plants such as liverworts (division Marchantiophyta), consisting of a cluster of cells from which new individuals can develop; a bud.
- Synonym: (archaic) gemmule
- 1969, Rudolf Mathias Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America East of the Hundredth Meridian, volume 1, Columbia University Press, page 527:
- I know of no other genera with such intramarginal formation of true gemmae.
- 1990, Anthony John Edwin Smith, The Liverworts of Britain and Ireland, page 2:
- Gemmae are frequently longer than wide or of irregular shape.
According to Degenkolbe, gemmae-bearing leaves are always different in form from normal leaves.
- 2005, R. N. Chopra, Biology of Bryophytes, page 32:
- In Marchantia polymorpha, high temperature promotes germination of gemmae (Dacknowski, 1907), and heat absorbed by the gemmae accelerates their germination (Fitting, 1942).
Derived terms[edit]
Translations[edit]
asexual reproductive structure
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
gemma f (plural gemmes)
Further reading[edit]
- “gemma” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Interlingua[edit]
Noun[edit]
gemma (plural gemmas)
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
gemma f (plural gemme)
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
gemma
- inflection of gemmare:
Further reading[edit]
- gemma in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Etymology[edit]
Unknown. Possibilities include:
- Cognate with Proto-Slavic *zębnǫti and Lithuanian žémbėti, both meaning “to germinate, sprout”, perhaps from Proto-Indo-European *ǵemb- or *ǵeb- (“to bud, sprout”), though such a root would be irregular for PIE;[1][2]
- From Proto-Indo-European *ǵembʰ- (“nail, tooth”), despite the semantic gap;
- From Proto-Italic *gen- (“to produce”), from Proto-Indo-European *ǵenh₁-; compare gignō and genus;
- A non-Indo-European substrate source. The unusual form of the word, the lack of clear cognates and the semantic category of the word make this hypothesis likely.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gemma f (genitive gemmae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | gemma | gemmae |
Genitive | gemmae | gemmārum |
Dative | gemmae | gemmīs |
Accusative | gemmam | gemmās |
Ablative | gemmā | gemmīs |
Vocative | gemma | gemmae |
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Asturian: xema, ema
- Catalan: gemma
- French: gemme
- Galician: xema
- Italian: gemma
- Portuguese: gema
- Romanian: gemă
- → Russian: гемма (gemma)
- Spanish: yema, gema
- → Proto-West Germanic: *gimmu (see there for further descendants)
References[edit]
- ^ De Vaan, Michiel (2008), “gemma”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 257: “PIE *ǵeb-m-”
- ^ Derksen, Rick (2008), “*zębnǫti II”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 543
Further reading[edit]
- “gemma”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “gemma”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- gemma in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- gemma in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the trees are budding: gemmae proveniunt
- the trees are budding: gemmae proveniunt
- “gemma”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “gemma”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Biology
- English terms with quotations
- English unadapted borrowings from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛmma
- Rhymes:Italian/ɛmma/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Botany
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from substrate languages
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Botany
- la:Gems