incomodar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin incommodāre.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

incomodar (first-person singular present incomodo, first-person singular preterite incomodí, past participle incomodat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive) to inconvenience, bother

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin incommodāre.

Pronunciation[edit]

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ĩ.ku.muˈdaɾ/ [ĩ.ku.muˈðaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ĩ.ku.muˈda.ɾi/ [ĩ.ku.muˈða.ɾi]

Verb[edit]

incomodar (first-person singular present incomodo, first-person singular preterite incomodei, past participle incomodado)

  1. to bother; to annoy
    Synonyms: aborrecer, atormentar, importunar, molestar

Conjugation[edit]

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:incomodar.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin incommodāre.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /inkomoˈdaɾ/ [ĩŋ.ko.moˈð̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: in‧co‧mo‧dar

Verb[edit]

incomodar (first-person singular present incomodo, first-person singular preterite incomodé, past participle incomodado)

  1. to bother; to annoy; to vex
    Synonym: molestar
  2. to cause discomfort to someone, make uncomfortable
  3. to inconvenience
  4. (reflexive) to feel uncomfortable

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]