infante
English[edit]
Etymology[edit]
From Spanish infante and Portuguese infante, both from Latin īnfāns (“child”). Doublet of infant. Cognate with infantry.
Noun[edit]
infante (plural infantes)
- (historical) Any son of the king of Spain or Portugal, except the eldest or heir apparent.
Related terms[edit]
Translations[edit]
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “infante”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams[edit]
French[edit]
Noun[edit]
infante f (plural infantes)
Further reading[edit]
- “infante”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Interlingua[edit]
Noun[edit]
infante (plural infantes)
Italian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin īnfantem, īnfantem. Doublet of the inherited fante.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
infante (plural infanti)
- (dated, rare, relational) infant
Noun[edit]
infante m or f by sense (plural infanti)
Noun[edit]
infante f (plural infanti)
- infanta (in Spain & Portugal)
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /inˈfan.te/, [ĩːˈfän̪t̪ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /inˈfan.te/, [iɱˈfän̪t̪e]
Noun[edit]
īnfante
Middle English[edit]
Noun[edit]
infante
- Alternative form of infaunt
Old Galician-Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Latin infans, infantem (“infant”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
infante
- (rare) child
- prince, infante
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 122 (facsimile):
- Como ſanta maria reſucitou hũa infante filla dun Rei
- How Holy Mary resurrected the daughter of a King.
- Como ſanta maria reſucitou hũa infante filla dun Rei
Descendants[edit]
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
- ifante (obsolete)
- iffante (obsolete)
- yfante (obsolete)
- yffante (obsolete)
- inffante (obsolete)
- ynfante (obsolete)
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese infante, a borrowing from Latin īnfantem (“infant”).
Cognate with Galician, Spanish, and Italian infante, French enfant.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
infante m (plural infantes, feminine infanta, feminine plural infantas)
- infant (very young human being)
- (military) a soldier of the infantry
- prince, infante (the son of a king in Spain and Portugal)
Adjective[edit]
infante m or f (plural infantes)
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish infante.
Noun[edit]
infante m (plural infanți)
Declension[edit]
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) infante | infanteul | (niște) infanți | infanții |
genitive/dative | (unui) infante | infanteului | (unor) infanți | infanților |
vocative | infanteule | infanților |
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From an alteration of Old Spanish ifante, from Latin īnfāns, īnfāntem.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
infante m (plural infantes)
- infant
- prince, infante (son of a king)
- Synonym: príncipe
- foot soldier, infantryman
- Synonym: peón
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “infante”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English male equivalent nouns
- en:Monarchy
- en:Nobility
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ante
- Rhymes:Italian/ante/3 syllables
- Italian terms with audio links
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian dated terms
- Italian terms with rare senses
- Italian relational adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian masculine and feminine nouns by sense
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese terms with rare senses
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Military units
- Portuguese adjectives
- Romanian terms borrowed from Spanish
- Romanian terms derived from Spanish
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ante
- Rhymes:Spanish/ante/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Age