jeta
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]jeta
- third-person singular past historic of jeter
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
Etymology
[edit]Derived from jayati 'to conquer'.
Noun
[edit]jeta
Proper noun
[edit]jeta m
Declension
[edit]Declension table of "jeta" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | jeto | jetā |
Accusative (second) | jetaṃ | jete |
Instrumental (third) | jetena | jetehi or jetebhi |
Dative (fourth) | jetassa or jetāya or jetatthaṃ | jetānaṃ |
Ablative (fifth) | jetasmā or jetamhā or jetā | jetehi or jetebhi |
Genitive (sixth) | jetassa | jetānaṃ |
Locative (seventh) | jetasmiṃ or jetamhi or jete | jetesu |
Vocative (calling) | jeta | jetā |
Phuthi
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]-jéta
- to tell
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic خَطْم (ḵaṭm, “snout”). Some senses are derived from the association of prominent lips on angry or sleepy faces.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jeta f (plural jetas)
- snout
- Synonym: hocico
- (Mexico, colloquial) sleep (act)
- (Mexico, colloquial) anger face
- Synonyms: carota, cara larga
- cada vez que hablo de eso pones tu jeta
- every time I talk about it you show your angry face
- (Spain, colloquial) insolence, impudence, crust, rind
- Synonyms: cara, caradura, desfachatez, desvergüenza, sinvergonzonería
- 2008, The New Raemon (lyrics and music), “La cafetera”, in A propósito de Garfunkel:
- Escribiendo en servilletas, que tú tienes mucha jeta
Ahondando en lo profundo de las mierdas de este mundo- (please add an English translation of this quotation)
Noun
[edit]jeta m or f by sense (plural jetas)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “jeta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Pali non-lemma forms
- Pali noun forms
- Pali lemmas
- Pali proper nouns
- Pali proper nouns in Latin script
- Pali masculine nouns
- Phuthi terms borrowed from Sotho
- Phuthi terms derived from Sotho
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Spanish terms borrowed from Arabic
- Spanish terms derived from Arabic
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eta
- Rhymes:Spanish/eta/2 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Mexican Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish terms with usage examples
- Peninsular Spanish
- Spanish terms with quotations
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- Spanish familiar terms