Jump to content

lado

From Wiktionary, the free dictionary
See also: LADO, lađo, lǟdõ, and łado

Bikol Central

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Spanish lado.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlado/ [ˈl̪a.d̪o]
  • Hyphenation: la‧do

Noun

[edit]

ládo (Basahan spelling ᜎᜇᜓ)

  1. side
    Synonyms: parte, tampi

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /laˈdoʔ/ [l̪aˈd̪oʔ]
  • Hyphenation: la‧do

Adjective

[edit]

ladô (plural ralado, Basahan spelling ᜎᜇᜓ)

  1. rotten (of a coconut)
    Synonym: lapa
Derived terms
[edit]

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Czech lado, from Proto-Slavic *lędo,[1] from Proto-Indo-European *lendʰ-,[2] cognate with English land.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈlado]
  • Hyphenation: la‧do

Noun

[edit]

lado n

  1. uncultivated, wild land

Usage notes

[edit]

Today used almost exclusively in the instrumental case as a part of the phrase ležet ladem, or in plural, lada, na ladech, often as a local name.

Declension

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Václav Machek (1968) Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia
  2. ^ Jiří Rejzek (2007) “lado”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda

Further reading

[edit]

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From Italian latta.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlado/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ado
  • Hyphenation: la‧do

Noun

[edit]

lado (uncountable, accusative ladon)

  1. sheet metal

Finnish

[edit]

Verb

[edit]

lado

  1. inflection of latoa:
    1. present active indicative connegative
    2. second-person singular present imperative
    3. second-person singular present active imperative connegative

Galician

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlado/ [ˈla.ð̞ʊ]
  • Rhymes: -ado
  • Hyphenation: la‧do

Etymology 1

[edit]

From Old Galician-Portuguese lado (side), from Latin latus (side).

Noun

[edit]

lado m (plural lados)

  1. side
    Synonym: banda
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Probably from Old Galician-Portuguese lado (wide, broad), from Latin latus (wide, broad).

Noun

[edit]

lado m (plural lados)

  1. a variety of vine grape

References

[edit]

Ladino

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Spanish lado (side), from Latin lātus, whence English latitude. Compare English lateral.

Noun

[edit]

lado m (Hebrew spelling לאדו)[1]

  1. side (part; zone)
    • 2019 February 27, Metin DELEVİ, “El Samuray ke salvo a miles de djudios de los nazis”, in Şalom[1]:
      Akoruto, kuando afita una trajediya, munchos bushkan a deskuvrir un lado positivo.
      Often, when a tragedy takes place, many people try to discover a positive side.
  2. side (of the body)

References

[edit]
  1. ^ lado”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasure of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim

Mirandese

[edit]

Noun

[edit]

lado m (plural lados)

  1. Sendinese form of lhado (side)

Old Czech

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • łado (alternative writing)

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *lędo,[1] from Proto-Indo-European *lendʰ-,[2] cognate with English land.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

lado n

  1. uncultivated, wild land

Declension

[edit]

Descendants

[edit]
  • Czech: lado

References

[edit]
  1. ^ Václav Machek (1968) Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia
  2. ^ Jiří Rejzek (2007) “lado”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda

Further reading

[edit]

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Inherited from Latin latus (side). Cognate with Old Spanish lado.

    Noun

    [edit]

    lado m (plural lados)

    1. side
    Derived terms
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

      Inherited from Latin latus (wide, broad). Cognate with Old Spanish lado.

      Adjective

      [edit]

      lado m (plural lados, feminine lada, feminine plural ladas)

      1. wide, broad
        • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Cronica Troiana, page 271:
          auj́a os cabelos longos et os ollos rredondos et as sobrẽçellas uermellas et ladas et grossas.
          he had long hair, and round eyes, and red and broad and large eyebrows
      Descendants
      [edit]

      Further reading

      [edit]

      Old Spanish

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

        Inherited from Latin latus (side).

        Noun

        [edit]

        lado m (plural lados)

        1. side
        Descendants
        [edit]

        Etymology 2

        [edit]

          Inherited from Latin lātus (wide, broad).

          Adjective

          [edit]

          lado m

          1. wide, broad

          References

          [edit]
          • Ralph Steele Boggs et al. (1946) “lado”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 297

          Polish

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          lado f

          1. vocative singular of lada

          Portuguese

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Old Galician-Portuguese lado, from Latin lātus.

          Pronunciation

          [edit]
           

          • (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈla.dʷ/
          • Rhymes: -adu
          • Hyphenation: la‧do

          Noun

          [edit]

          lado m (plural lados)

          1. side
            Estou do teu lado.I'm on your side.

          Quotations

          [edit]

          For quotations using this term, see Citations:lado.

          Derived terms

          [edit]

          Spanish

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Old Spanish lado (side), from Latin lātus, whence English latitude. Compare English lateral.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          lado m (plural lados)

          1. side
            a ambos ladoson both sides / on either side
          2. face
            Synonyms: cara, haz, frente

          Hyponyms

          [edit]

          Derived terms

          [edit]
          [edit]

          Further reading

          [edit]