mnich
Czech[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Czech mnich. Compare German Mönch, Russian монах (monax), Polish mnich.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mnich m anim
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- mnich in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- mnich in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- mnich in Internetová jazyková příručka
Lower Sorbian[edit]
Noun[edit]
mnich m anim
- Alternative form of mich
Declension[edit]
Old Czech[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old High German munih, from Proto-West Germanic *munik.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mnich m pers
Declension[edit]
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | mnich | mnichy | mniši, mnichové |
genitive | mnicha | mnichú | mnichóv |
dative | mnichu, mnichovi | mnichoma | mnichóm |
accusative | mnicha | mnichy | mnichy |
vocative | mniše | mnichy | mniši, mnichové |
locative | mnichu, mnichovi | mnichú | mnišiech |
instrumental | mnichem | mnichoma | mnichy |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants[edit]
References[edit]
- ^ Rejzek, Jiří (2015), “mnich”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN
- Jan Gebauer (1903–1916), “mnich”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old Czech mnich.[1][2][3] First attested in 1429.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mnich m pers (feminine mniszka, related adjective mniski)
- monk
- 1959 [1429], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 1339:
- Jsze pan Micolay Thomiczsky ne schedl... do clastora, do mnichow
- [Iże pan Mikołay Tomicski nie szedł... do klasztora, do mnichow]
Descendants[edit]
References[edit]
- ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021), “mnich”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “mnich”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “mnich”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- Brückner, Aleksander (1927), “mnich”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
- Bańkowski, Andrzej (2000), “mnich”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- Boryś, Wiesław (2005), “mnich”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “mnich”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Polish mnich. Sense 1 is a semantic loan from German Mönch.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɲix/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈmɲix/
Audio (file) - Rhymes: -ix
- Syllabification: mnich
- Homophone: Mnich
Noun[edit]
mnich m pers (diminutive mniszek, feminine mniszka, related adjective mnisi or mniszy)
Declension[edit]
Declension[edit]
Noun[edit]
mnich m anim
Noun[edit]
mnich m inan
- monk roof tile
- device for regulating the level and flow of water in fish ponds
- (obsolete, metalwork) vessel for separating silver and gold in the furnace
- (obsolete) type of apple
- (obsolete) type of pierogi or dumpling
Noun[edit]
mnich m
- (Middle Polish) any plant of the genus Taraxacum
- Synonym: mniszek
- (Middle Polish) monk seal (Monachus)
- Synonym: mniszka śródziemnomorska
- (Middle Polish, chess) bishop
- (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- bulbous ceramic flask for liquors in a sculptor's inventory
- 1961 [1571], S. Nawrocki, J. Wisłocki, editors, Inwentarze mieszczańskie z lat 1528-1635 z ksiąg miejskich Poznania [Townsmen's inventories from the years 1528-1635 from the city books of Poznań], number 168:
- dzbankow 6, 2 kubki i mnich 1, korbaszewa flasza 1
- bulbous ceramic flask for liquors in a sculptor's inventory
- (Middle Polish) bishop of Varadin, the guardian of the Hungarian prince
Declension[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- mnich in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mnich in Polish dictionaries at PWN
- “mnich”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish], 2010-2023
- “MNICH”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 15.11.2022
- Samuel Bogumił Linde (1807-1814), “mnich”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “mnich”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “mnich”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 1015
- Zofia Stamirowska (1987-2021), “mnich”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, volume 130, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, page 4
Upper Sorbian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old High German munih,[1] from Proto-West Germanic *munik, from Late Latin monicus, from Latin monachus, from Ancient Greek μονᾰχός (monakhós, “solitary, single”).
Compare Lower Sorbian mich, Old Czech mnich, Old Church Slavonic мънихъ (mŭnixŭ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mnich m anim (feminine mniška)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ Schuster-Šewc, H. (1984), “mnich”, in Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache [Historical-Etymological Dictionary of the Upper and Lower Sorbian Language] (in German), issue 13 (mjetło – njedara), Bautzen: Domowina-Verlag, →ISBN, page 936
Further reading[edit]
- Křesćan Pful, editor (1866), “mnich”, in Łužiski serbski słownik / Lausitzisch Wendisches Wörterbuch (in German), Budyšin: Maćica Serbska, page 374
- “mnich” in Soblex
- Czech terms derived from Old High German
- Czech terms derived from Proto-West Germanic
- Czech terms derived from Late Latin
- Czech terms derived from Ancient Greek
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech masculine animate nouns
- Czech velar-stem masculine animate nouns
- cs:Christianity
- cs:Monasticism
- cs:Male people
- cs:Occupations
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian masculine nouns
- Lower Sorbian animate nouns
- dsb:Monasticism
- dsb:Male people
- dsb:Occupations
- Old Czech terms derived from Late Latin
- Old Czech terms derived from Ancient Greek
- Old Czech terms borrowed from Old High German
- Old Czech terms derived from Old High German
- Old Czech terms derived from Proto-West Germanic
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech masculine nouns
- Old Czech personal nouns
- Old Czech nouns with actual gender different from declined gender
- Old Czech masculine personal nouns
- Old Czech hard masculine o-stem nouns
- zlw-ocs:Christianity
- zlw-ocs:Monasticism
- zlw-ocs:Male people
- zlw-ocs:Occupations
- Old Polish terms derived from Late Latin
- Old Polish terms derived from Ancient Greek
- Old Polish terms borrowed from Old Czech
- Old Polish terms derived from Old Czech
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Old Polish personal nouns
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Christianity
- zlw-opl:Monasticism
- zlw-opl:Male people
- zlw-opl:Occupations
- Polish terms derived from Old High German
- Polish terms derived from Proto-West Germanic
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish semantic loans from German
- Polish terms derived from German
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ix
- Rhymes:Polish/ix/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Masuria Polish
- Polish animate nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with obsolete senses
- Polish masculine nouns without animacy
- Middle Polish
- pl:Chess
- Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms with quotations
- pl:Animals
- pl:Christianity
- pl:Cichorieae tribe plants
- pl:Monasticism
- pl:Roofing
- pl:Male people
- pl:Occupations
- pl:Phocid seals
- pl:Vessels
- Upper Sorbian terms derived from Proto-Indo-European
- Upper Sorbian terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (small)
- Upper Sorbian terms borrowed from Old High German
- Upper Sorbian terms derived from Old High German
- Upper Sorbian terms derived from Proto-West Germanic
- Upper Sorbian terms derived from Late Latin
- Upper Sorbian terms derived from Latin
- Upper Sorbian terms derived from Ancient Greek
- Upper Sorbian terms with IPA pronunciation
- Upper Sorbian lemmas
- Upper Sorbian nouns
- Upper Sorbian masculine nouns
- Upper Sorbian animate nouns
- hsb:Monasticism
- hsb:Male people
- hsb:Occupations