origo
Jump to navigation
Jump to search
See also: origó
English[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin orīgō. Doublet of origin.
Noun[edit]
origo (plural origos or origines)
- (pragmatics) The reference point on which a deictic relationship is based.
Anagrams[edit]
Danish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
origo
- origin (in a coordinate system)
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin orīgō.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
origo
- (coordinate) origin
Declension[edit]
Inflection of origo (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | origo | origot | |
genitive | origon | origojen origoiden origoitten | |
partitive | origoa | origoja origoita | |
illative | origoon | origoihin | |
singular | plural | ||
nominative | origo | origot | |
accusative | nom. | origo | origot |
gen. | origon | ||
genitive | origon | origojen origoiden origoitten | |
partitive | origoa | origoja origoita | |
inessive | origossa | origoissa | |
elative | origosta | origoista | |
illative | origoon | origoihin | |
adessive | origolla | origoilla | |
ablative | origolta | origoilta | |
allative | origolle | origoille | |
essive | origona | origoina | |
translative | origoksi | origoiksi | |
instructive | — | origoin | |
abessive | origotta | origoitta | |
comitative | — | origoineen |
Possessive forms of origo (type palvelu) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | origoni | origomme |
2nd person | origosi | origonne |
3rd person | origonsa |
Synonyms[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin orīgō.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
origo (first-person possessive origoku, second-person possessive origomu, third-person possessive origonya)
Further reading[edit]
- “origo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Latin[edit]
Etymology[edit]
From orior (“to originate, to be born”) + -īgō (suffix forming deverbal nouns).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
orīgō f (genitive orīginis); third declension
- (commencement) act, event or process of coming into existence: beginning, origination
- Synonyms: prīncipium, initium, līmen, exōrdium, rudīmentum, prīmōrdium
- Antonym: fīnis
- (particularly, of life) event or process of being born, birth
- (source) origin, source
- Synonym: stirps
Declension[edit]
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | orīgō | orīginēs |
Genitive | orīginis | orīginum |
Dative | orīginī | orīginibus |
Accusative | orīginem | orīginēs |
Ablative | orīgine | orīginibus |
Vocative | orīgō | orīginēs |
Derived terms[edit]
- orīginālis
- orīginārius (post-Classical)
Descendants[edit]
- Asturian: orixe
- → Danish: origo
- → English: origo
- → Finnish: origo
- Galician: orixe
- → Indonesian: origo
- Italian: origine
- → Northern Sami: origo
- → Norwegian:
- Occitan: origina
- Old French: orine
- → Old French: origine
- Piedmontese: orìgin
- Portuguese: origem
- Romanian: origine
- Sicilian: urìggini
- Spanish: origen
- → Swedish: origo
- Venetian: orixene
References[edit]
- “ŏrīgo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “origo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- origo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to trace one's descent from some one: originem ab aliquo trahere, ducere
- to derive a word from... (used of an etymologist): originem verbi repetere a...
- to give the etymological explanation of words: nomina enodare or verborum origines quaerere, indagare
- to trace one's descent from some one: originem ab aliquo trahere, ducere
Northern Sami[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin orīgō.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
origo
Inflection[edit]
This noun needs an inflection-table template.
Further reading[edit]
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
origo m (definite singular origoen, indefinite plural origoer, definite plural origoene)
- (mathematics) origin (point at which the axes of a coordinate system intersect)
References[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
origo m (definite singular origoen, indefinite plural origoar, definite plural origoane)
- (mathematics) origin (point at which the axes of a coordinate system intersect)
References[edit]
- “origo” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
origo c
- origin (point at which the axes of a coordinate system intersect)
Declension[edit]
Declension of origo | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | origo | origon | — | — |
Genitive | origos | origons | — | — |
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃er-
- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Pragmatics
- Danish terms borrowed from Latin
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish learned borrowings from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/oriɡo
- Rhymes:Finnish/oriɡo/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish palvelu-type nominals
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Anatomy
- Latin terms suffixed with -igo (noun)
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Northern Sami terms borrowed from Latin
- Northern Sami learned borrowings from Latin
- Northern Sami terms derived from Latin
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami nouns
- R:Álgu lacking id
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Mathematics
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Mathematics
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns