povjerovati
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pòvjerovati pf (Cyrillic spelling по̀вјеровати)
- (ambitransitive) to come to believe, trust [with u (+ accusative) or dative]
- teško je povjerovati u to ― it's really hard to believe it
- teško mi je povjerovati u to ― I find that hard to believe
- skoro sam ti povjerovao! ― you almost had me!
Conjugation
[edit]1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.
Daničić (1925:194-195 (Акценти у глагола §84.)) has original length in active past participle: pòvjerovāl-a/-o/etc. Other sources provide forms with shortened -a-. Cf. vjerovati.
Related terms
[edit]- vjerovati impf
References
[edit]- “povjerovati”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
- Даничић, Ђуро (1925), Милан Решетар, editor, Српски акценти[1], Београд-Земун: Српска краљевска академија